Examples of using "Durante" in a sentence and their hungarian translations:
A kemoterápiám alatt
- Napokig esett.
- Esett napokon át.
- Napokon keresztül csak esett.
- Napokig tartó esőzés volt.
Ez így folytatódott hónapokig,
Az elmúlt évtized során
Az elmúlt években
És a tudományos forradalmon,
közel egy évszázadon keresztül védték,
Beszélgettünk egymással egy kis ideig.
Öt órát vártam.
Három napon át esett az eső.
Órák hosszat vártak rá.
Egy órát tanultam.
Havazott négy napon keresztül.
Napokig esett.
A nap nappal süt, a hold éjjel.
Harminc évig zenét tanított.
a következő öt estére:
minél hosszabban
A következő harminc évben
Csak nappal dolgoznak.
Jó pár órát várt.
A háború alatt katona volt.
Mary belehalt a szülésbe.
Hetekig nem leszek kész.
Egy pillanatra láttam.
Órák óta várakozunk.
- Egy órát vártam rá.
- Egy órán át vártam rá.
- Naponta mennyi ideig tanulja ön az angol nyelvet?
- Naponta mennyi ideig tanulod az angol nyelvet?
- Naponta mennyi ideig tanuljátok az angol nyelvet?
- Mexikói tartózkodásom alatt találkoztam vele.
- A mexikói tartózkodásom alatt ismertem meg őt.
Mint a párizsi terrortámadásnál,
Londonban egészen a 19. századig
A szeretkezés közben képződő ingerületátvivő anyagok:
Az utóbbi 20 évet
a 2008-as pénzügyi válság időszaka,
kilégzéskor összehúzódik.
Az évek során városunk megváltozott,
És ez az érzés hónapokig velem maradt.
Évekig jól is ment így.
Az utóbbi 250 évben
Évekre elzártam az emlékeim,
Hihetetlen módszereket kellett kifejlesztenie...
Jártál valahol a nyáron?
Egy héten keresztül havazott.
Öt évig tanultam angolul.
Egész nap ragyog a nap.
Az egész filmet átaludtam.
A nyáron Franciaországba megyek.
Semmi sem történt a nap folyamán.
- Régóta vártam Tomra.
- Sokáig vártam Tomot.
Több mint harminc évig dolgoztunk együtt.
Utazásom során térképeket használtam.
A télen nagyon sok méh elpusztult.
- Harminc évig éltem itt.
- Itt laktam harminc évig.
Csendben maradt a gyűlésen.
Egész éjszaka esett a hó.
Egy órán keresztül beszélgettem vele.
- Három évet éltem Ausztráliában.
- Három évig éltem Ausztráliában.
- Három éven át éltem Ausztráliában.
- Három éven keresztül éltem Ausztráliában.
Órák hosszat sírt szakadatlanul.
És el tudják képzelni, hogy nagyon sokáig gyászoltam.
és az ipari forradalom idején indult.
Éjt nappallá téve dolgoztunk, ünnepnapokon is,
Mikor ott jártam, kaptam egy váratlan ajándékot.
Valószínűleg ott volt a stresszes tanulási folyamat alatt is.
Gyerekkoromban nagyon argentinnak éreztem magam,
"Tegnap is 137 ezer ember menekült ki a nyomorból."
Hamarosan több hónapra elbújik a nap.
De a garnéla nem bírja sokáig.
Az oka évszázadokig rejtély maradt.
Nem kell valamit feltétlenül 14 évadon át néznünk.
Öt napig esett.
A férfi egész nap csak feküdt és aludt.
- Körūlbelül öt évet élt ott.
- Ott élt körülbelül öt évig.
- Beszéde alatt ő csupa fül volt.
- A beszéde alatt csupa fül volt.
- A beszéde alatt figyelmesen hallgatott.
Hagyjuk kioldódni a teát tíz percig.
Milyen soká tudod visszatartani a lélegzetedet?
A vihar alatt megszakadt az áramszolgáltatás.
Futottam egész hazáig.
- Egész reggel ömlött az eső.
- Egész délelőtt szakadt.
Nyáron zárva tart az iskola.
Ezt egész éjjel tudnám csinálni.
Télen két takaróval alszok.
Jimet rajtakapták, hogy csalt a vizsgán.
Londoni tartózkodásom alatt találkoztam vele.
Egész éjjel könyvet olvasott.
Egy órája már egy gép se szállt fel.
Szabadsága alatt minden nap golfozott.
Már harminc éve házasok vagyunk.
és a tragédia első óráiban
Szóval a történet évszázadok óta ugyanaz:
Amióta kommunikálunk,
Apám 45 éven át volt lelkész – szigorúan őrizte a hagyományokat.
Viszont éjszaka mélyalvásban –
Ezeken a találkozásokon ugyanazok a témák jöttek elő.