Translation of "Sos" in German

0.027 sec.

Examples of using "Sos" in a sentence and their german translations:

- Eres inteligente.
- Sos inteligente.
- Sos listo.
- Sos lista.
- Eres lista.

Du bist klug.

¿Sos homosexual?

Bist du schwul?

Sos grande.

Du bist groß.

Sos carismático.

- Du bist charismatisch.
- Sie sind charismatisch.
- Ihr seid charismatisch.

Sos vos.

Du bist, was du bist.

¿Sos cantante?

Bist du Sänger?

¡Sos divertido!

Du bist lustig!

¿Sos un estudiante?

- Bist du Student?
- Bist du Studentin?

¿Vos sos árabe?

- Bist du Araber?
- Bist du Araberin?

Sos muy estúpido.

- Sie sind ein solcher Idiot!
- Du bist wirklich dumm.

Sos bastante bolacero.

Du bist ein ganz schöner Lügner.

Sos un mentiroso.

Du bist ein Lügner.

Sos mi héroe.

Du bist mein Held.

Sos un soñador.

Du bist ein Träumer.

No sos normal.

Du bist nicht normal.

No sos japonés.

Du bist kein Japaner.

No sos gordo.

- Ihr seid nicht fett.
- Du bist nicht dick.

Sos un perdedor.

Du bist eine Niete.

Sos un machista.

Du bist ein Sexist.

No sos Dios.

Du bist nicht Gott.

Sos muy egoísta.

Du bist so egoistisch!

Sos demasiado generoso.

Du bist zu großzügig.

Sos demasiado modesto.

Du bist zu bescheiden.

Sos demasiado débil.

Du bist zu schwach.

Sos muy atractivo.

Du bist sehr attraktiv.

Sos muy hipócrita.

- Du bist so ein Heuchler!
- Sie sind so ein Heuchler!

Sos muy exigente.

Du bist ziemlich anspruchsvoll.

No sos responsable.

Ihr seid nicht verantwortlich.

Sos un pecador.

Du bist ein Sünder.

- Eres inteligente.
- Sos inteligente.
- Son inteligentes.
- Sos listo.
- Eres listo.
- Son listos.
- Sos lista.
- Eres lista.

Du bist klug.

- Sos inservible.
- Sos un cero a la izquierda.
- No servís para nada.
- Sos bueno para nada.

Du bist nutzlos.

- Tú eres un profesor.
- Tú eres una profesora.
- Sos profesor.
- Sos una maestra.
- Sos un maestro.

- Du bist Lehrer.
- Du bist Lehrerin.

¡Realmente sos un ángel!

Du bist wirklich ein Engel!

"¿Sos sueco?" "No, suizo."

- "Bist du Schwedin?" "Nein, Schweizerin."
- "Bist du Schwede?" "Nein, Schweizer."
- "Seid ihr Schweden?" "Nein, Schweizer."

Sos un mal mentiroso.

Du bist ein schlechter Lügner.

- Sos hermosa.
- Eres hermoso.

Du bist schön.

Quiero saber quién sos.

- Ich will wissen, wer du bist.
- Ich will wissen, wer ihr seid.
- Ich will wissen, wer Sie sind.

Sos un buen padre.

Du bist ein guter Vater.

Sos un buen tipo.

Du bist ein guter Mann.

- Sos hermosa.
- Eres guapa.

Sie sind schön.

No sos mi mamá.

Du bist nicht meine Mutter.

- ¿Sos feminista?
- ¿Eres feminista?

- Bist du Feministin?
- Bist du Feminist?

No sos mi novia.

Du bist nicht meine Freundin.

- Sos impaciente.
- Eres impaciente.

- Du bist ungeduldig.
- Sie sind ungeduldig.

No sos más joven.

Du bist nicht mehr ganz jung.

- Sos ingenuo.
- Eres ingenuo.

Du bist naiv.

- Sos paciente.
- Eres paciente.

- Du bist geduldig.
- Sie sind geduldig.
- Ihr seid geduldig.

Vos no sos viejo.

Sie sind nicht alt.

- Sos paranoico.
- Estás paranoico.

Du bist paranoid.

Ya sé quien sos.

Ich weiß bereits, wer du bist.

- Eres importante.
- Sos importante.

Du bist wichtig.

¡Qué vago que sos!

Wie faul du bist!

- ¿Sos cantante?
- ¿Eres cantante?

- Bist du Sänger?
- Bist du Sängerin?

Sos bueno para nada.

Du bist ein Nichtsnutz.

- Eres inocente.
- Sos inocente.

Du bist unschuldig.

Para el mundo sos alguien, pero para alguien sos el mundo.

Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt.

- ¡Qué flojo eres!
- ¡Qué perezoso que sos!
- ¡Qué vago que sos!

- Wie faul du bist!
- Wie faul bist du eigentlich?

- Tú eres un profesor.
- Tú eres una profesora.
- Sos profesor.
- Eres un maestro.
- Sos una maestra.
- Sos un maestro.

Du bist ein Lehrer.

- Eres una hermosa mujer.
- Sos una hermosa mujer.
- Sos una linda mujer.

Du bist eine schöne Frau.

- No sos muy bueno en eso.
- No sos muy buena en eso.

- Das kannst du aber nicht besonders gut.
- Das können Sie aber nicht besonders gut.

- Eres mi amiga.
- Eres mi novia.
- Sos mi novia.
- Sos mi amiga.

Du bist meine Freundin.

- Sos muy escéptico.
- Sos muy escéptica.
- Eres muy escéptico.
- Eres muy escéptica.

Du bist sehr skeptisch.

- Sos muy sabio.
- Eres muy sabio.
- Eres muy sabia.
- Sos muy sabia.

Du bist sehr weise.

- Sos más que linda. Sos hermosa.
- Eres más que linda. Eres hermosa.

Du bist mehr als hübsch. Du bist schön.

- ¿Eres estadounidense?
- ¿Vos sos estadounidense?

Bist du Amerikaner?

No sos muy feliz, ¿no?

Du bist nicht sehr glücklich, oder?

Como dije, sos un idiota.

Wie ich schon gesagt habe: Du bist ein Blödmann!

Vos sos un buen periodista.

Du bist ein guter Journalist.

"¿Sos berlinesa?" "No, soy hamburguesa."

„Du bist Berliner?“ — „Nein, ich bin Hamburger.“

No sos uno de nosotros.

Du bist nicht einer von uns.

¿Sos el hermano de Tom?

Bist du Toms Bruder?

- Eres paciente.
- Sos muy paciente.

Du bist sehr geduldig.

Sos una chica demasiado optimista.

Du bist ein übermäßig optimistisches Mädchen.

Sos un muy buen guitarrista.

- Du bist ein sehr guter Gitarrist.
- Sie sind ein sehr guter Gitarrist.

Aquí estaba el SOS. ¡Justo aquí!

Hier war das SOS-Zeichen, genau hier!

- ¿Sos un fantasma?
- ¿Eres un fantasma?

Bist du ein Geist?

- Sos mi hijo.
- Eres mi hijo.

Du bist mein Sohn.

- Estás loco.
- Estás loca.
- Sos loco.

- Du bist wahnsinnig.
- Sie sind wahnsinnig.

- Sos un mentiroso.
- Eres un mentiroso.

- Du bist ein Lügner.
- Sie sind ein Lügner.

¿Quién sos vos para hablarme así?

Wer bist du, dass du so mit mir sprichst?

- ¿Sos chino?
- ¿Eres chino?
- ¿Sois chinos?

Bist du Chinese?

- Sos demasiado ingenuo.
- Eres demasiado ingenuo.

Du bist zu naiv.

Todo lo que quiero sos vos.

Alles, was ich will, bist du.

- Eres mi princesa.
- Sos mi princesa.

Du bist meine Prinzessin.

- Sos un idiota.
- Eres un idiota.

Du bist ein Idiot.

- Sos un animal.
- Eres un animal.

Du bist ein Tier.