Translation of "Resbaló" in German

0.003 sec.

Examples of using "Resbaló" in a sentence and their german translations:

Tom se resbaló.

- Tom rutschte aus.
- Tom ist ausgerutscht.

Resbaló y casi se cae.

Er rutschte aus und wäre beinahe hingefallen.

Tom resbaló y se cayó.

Tom rutschte aus und fiel hin.

Él se resbaló en el hielo.

Er rutschte auf dem Eis aus.

Él se resbaló mientras cruzaba la calle.

Er rutschte beim Überqueren der Straße aus.

A la policía le resbaló el asunto.

Die Polizei verhielt sich der Sache gegenüber gleichgültig.

Tom se resbaló con una cáscara de plátano.

Tom rutschte auf einer Bananenschale aus.

Roger se resbaló en el hielo y se hizo daño en la pierna.

Roger rutschte auf dem Eis aus und tat sich am Bein weh.

Lo golpeé, se resbaló, y lo agarré para que no cayera en el piso,

Er rutschte mir runter und ich griff nach ihm, damit er nicht auf den Boden fällt.

- Él se resbaló en una cáscara de plátano.
- Él tropezó en una cáscara de plátano.

Er ist auf einer Bananenschale ausgerutscht.

- A la policía le resbaló el asunto.
- La policía se mostró indiferente con el asunto.

Die Polizei verhielt sich der Sache gegenüber gleichgültig.

Hace poco un amigo mío resbaló con un coche de juguete que había dejado su hijo tirado en las escaleras y se rompió el dedo gordo del pie.

Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.