Translation of "Preguntes" in German

0.004 sec.

Examples of using "Preguntes" in a sentence and their german translations:

No preguntes.

Frag nicht.

¡No preguntes tanto!

Stell nicht so viele Fragen!

No me preguntes.

Frag mich nicht.

Por favor, no preguntes.

- Bitte frage nicht.
- Fragen Sie bitte nicht.
- Fragt bitte nicht.

Nunca preguntes por lo obvio.

Frage niemals nach dem Offensichtlichen.

No me preguntes, por favor.

Frag mich bitte nicht!

No me preguntes por qué.

Frag mich nicht, warum!

No me preguntes cómo funciona.

Frag mich nicht, wie das funktioniert!

Lo que hace que te preguntes:

Da stellt sich die Frage:

No les preguntes hacia dónde van.

- Frage sie nicht, wohin sie gehen.
- Fragen Sie sie nicht, wohin sie gehen.

No preguntes por qué; simplemente hazlo.

Frag nicht, warum. Tu es einfach!

No me preguntes a mí, pregúntale a Tom.

- Frag nicht mich, sondern Tom!
- Frag nicht mich, frag Tom!

Será mejor que le preguntes al Doctor Tanaka.

Du fragst besser Dr. Tanaka.

No le preguntes a Tom. Él no sabe nada.

Nicht Tom fragen! Er hat von nichts Ahnung.

No me preguntes lo mismo una y otra vez.

Frag mich doch nicht ständig das Gleiche!

- No me preguntes por qué.
- No me preguntéis por qué.

Frag mich nicht, warum!

No preguntes qué te da la vida, pregunta qué das tú.

Frag nicht, was das Leben dir gibt, frag, was du gibst.

- Es mejor que le preguntes a Tom.
- ¿No sería mejor preguntarle a Tom?

- Wäre es nicht am besten Tom zu fragen?
- Sollten wir nicht Tom fragen?

Sin importar a quién le preguntes, no vas a poder obtener una respuesta satisfactoria.

Wen man auch fragt — man erhält keine zufriedenstellende Antwort.

Puede que te preguntes ¿por qué oraciones?… Bueno, porque las oraciones son más interesantes.

- Wieso Sätze? …könnte man fragen. Weil Sätze eben interessanter sind.
- Warum Sätze? ... könnte man fragen. Nun, weil Sätze eben interessanter sind.

- No me hagas tantas preguntas, usá la cabeza.
- No me preguntes tantas cosas. ¡Usa la cabeza!

Frag mich nicht so viele Sachen. Benutz deinen Kopf!

- Sería mejor que le preguntases al Dr. Tanaka.
- Será mejor que le preguntes al Doctor Tanaka.

Da fragst du besser Dr. Tanaka.

- No preguntéis lo que piensan. Preguntad lo que hacen.
- No preguntes lo que piensan. Pregunta lo que hacen.

Fragt nicht, was sie denken. Fragt, was sie tun.