Translation of "Peleando" in German

0.007 sec.

Examples of using "Peleando" in a sentence and their german translations:

Están peleando.

Die kämpfen.

Peleando por nosotros

Für uns kämpfen

No estamos peleando.

Wir kämpfen nicht.

Ellos siempre están peleando.

Die kämpfen immer.

Tom y Mary están peleando.

Tom und Mary streiten sich.

¿Por qué ustedes dos siempre están peleando?

Warum kämpft ihr zwei andauernd?

Tom y Mary siempre se están peleando.

- Tom und Maria streiten sich andauernd.
- Tom und Maria streiten ständig.

Ni siquiera sabemos por qué nos estamos peleando.

Wir wissen nicht einmal, warum wir kämpfen.

Ni siquiera puedo recordar sobre qué estábamos peleando.

Ich kann mich nicht einmal mehr erinnern, worüber wir uns gestritten haben.

Ni siquiera puedo recordar por qué estábamos peleando.

Ich kann mich nicht einmal mehr daran erinnern, warum wir uns gestritten haben.

El policía separó a los dos hombres que estaban peleando.

- Der Polizist trennte die beiden Kämpfenden.
- Der Polizist trennte die beiden Streithähne.

Ellas no están peleando, sino que están ensayando una obra.

Sie streiten sich nicht, sondern studieren ein Theaterstück ein.

- María se pelea con su amiga.
- María está peleando con su amiga.

Maria kämpft mit ihrer Freundin.

- Tomás y María se pelean continuamente.
- Tomás y María se están continuamente peleando.

Tom und Maria streiten ständig.

- Mis padres siguen discutiendo por estupideces. ¡Es tan molesto!
- Mis padres siguen peleando por cosas estúpidas. ¡Es tan fastidioso!

Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!

Los hermanos se están peleando con uñas y dientes por la herencia que su padre les dejó en su testamento.

Die Geschwister streiten sich mit Zähnen und Klauen um das Grundstück, das ihr Vater ihnen testamentarisch hinterlassen hat.

- ¿Has estado peleando con el muchacho de al lado otra vez?
- ¿Te has estado embolillando con el guaro de al lado otra vez?

Hast du dich wieder mit dem Jungen von nebenan gerauft?