Translation of "Grecia" in German

0.008 sec.

Examples of using "Grecia" in a sentence and their german translations:

Soy de Grecia.

Ich komme aus Griechenland.

Grecia está quebrada.

Griechenland ist pleite.

- Hay muchas islas en Grecia.
- En Grecia hay muchas islas.

In Griechenland gibt es viele Inseln.

En la Antigua Grecia,

Im antiken Griechenland

Italia no es Grecia.

Italien ist nicht Griechenland.

Grecia cancela el referéndum.

Griechenland sagt die Volksabstimmung ab.

Atenas está en Grecia.

Athen liegt in Griechenland.

Grecia tiene muchas islas.

Es gibt viele Inseln in Griechenland.

- Turquía era más fuerte que Grecia.
- Turquía fue más fuerte que Grecia.

Die Türkei war stärker als Griechenland.

"¿Dónde está Tesalónica?" "En Grecia".

- „Wo ist Thessaloniki?“ – „In Griechenland.“
- „Wo liegt Thessaloniki?“ – „In Griechenland.“

Grecia tiene una gran historia.

Griechenland hat eine große Geschichte.

Grecia es un país europeo.

Griechenland ist ein europäisches Land.

Hay muchas islas en Grecia.

In Griechenland gibt es viele Inseln.

Grecia es un país antiguo.

Griechenland ist ein altes Land.

Atenas es la capital de Grecia.

- Athen ist die Hauptstadt von Griechenland.
- Athen ist die Hauptstadt Griechenlands.

¿Cuál es la capital de Grecia?

Was ist die Hauptstadt von Griechenland?

Muchos jóvenes romanos fueron a Grecia.

Viele junge Römer gingen nach Griechenland.

La guerra civil en Grecia terminó.

Der Bürgerkrieg in Griechenland endete.

Turquía fue más fuerte que Grecia.

Die Türkei war stärker als Griechenland.

Quizá venga a Grecia este verano.

Vielleicht komme ich diesen Sommer nach Griechenland.

La capital de Grecia es Atenas.

Die Hauptstadt von Griechenland ist Athen.

¿Temes una quiebra nacional de Grecia?

Fürchten Sie einen griechischen Staatsbankrott?

Grecia ya no puede amortiguar su deuda.

Griechenland kann seine Schulden nicht mehr tilgen.

Grecia sufre una crisis económica y social.

Griechenland leidet unter einer wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise.

China le ofreció ayuda financiera a Grecia.

China hat Griechenland finanzielle Hilfe angeboten.

Muchos alemanes viajan a Grecia cada verano.

Viele Deutsche reisen allsommerlich nach Griechenland.

¿Quién le dio a Grecia tanto dinero?

Wer gab Griechenland so viel Geld?

La democracia se originó en la antigua Grecia.

Die Demokratie hat ihren Ursprung im antiken Griechenland.

Aquiles era un héroe de la antigua Grecia.

Achilles war ein Held des antiken Griechenlands.

Finlandia apoya a Grecia con un gran pesar.

Finnland unterstützt Griechenland schweren Herzens.

En Grecia se originaron diversos tipos de filosofía.

Verschiedene Arten der Philosophie nahmen ihren Ursprung in Griechenland.

¿Por qué es Alemania tan dura con Grecia?

Warum ist Deutschland streng gegenüber Griechenland?

La relaciones entre Grecia y Alemania son tensas.

Die Beziehungen zwischen Griechenland und Deutschland sind angespannt.

Grecia fue la madre de la civilización occidental.

Griechenland war die Wiege der westlichen Zivilisation.

Es como la Academia Brixton de la antigua Grecia.

Sie war die Brixton Academy der antiken griechischen Welt.

El primer ministro de Grecia viajó a Nueva York.

Der griechische Premierminister ist nach New York gereist.

La pederastia era socialmente aceptada en la antigua Grecia.

- Die Knabenliebe war im antiken Griechenland gesellschaftlich akzeptiert.
- Die Päderastie war im antiken Griechenland gesellschaftlich akzeptiert.

Si más de uno de cada ocho alemanes decidieran viajar simultáneamente de vacaciones a Grecia, la población de Grecia se duplicaría.

Wenn mehr als einer von acht Deutschen sich entscheidet, nach Griechenland in Urlaub zu fahren, verdoppelt sich die Bevölkerung Griechenlands.

Recordé la historia de un hombre de la antigua Grecia

Ich erinnerte mich an die Geschichte eines Mannes im antiken Griechenland,

Había una vez un gran rey que vivía en Grecia.

Es war einmal ein großer König, der in Griechenland lebte.

El estado de Nueva York es casi tan grande como Grecia.

- Der Bundesstaat New York ist fast so groß wie Griechenland.
- Der Staat Neuyork ist fast so groß wie Griechenland.
- Der Staat New York ist fast so groß wie Griechenland.

El italiano pagó su café en Alemania con monedas europeas de Grecia.

Der Italiener bezahlte in Deutschland seinen Kaffee mit griechischen Euromünzen.

Muchos migrantes viajan desde Grecia, a través de los Balcanes, hacia Europa occidental.

Viele Flüchtlinge ziehen über Griechenland und den Balkan nach Westeuropa.

Grecia está tomando medidas radicales para prevenir el hundimiento de su sistema financiero.

Griechenland ergreift radikale Maßnahmen, um einen Zusammenbruch seines Finanzsystems zu verhindern.

La democracia se originó en la antigua Grecia pero, ¿de dónde vino la falocracia?

Die Demokratie kommt aus dem alten Griechenland. Woher kommt aber die Phallokratie?

Antipater, el comandante de Alejandro en Grecia, ya estaba lidiando con la rebelión en Tracia.

Antipatros, Alexanders Statthalter in Griechenland, war schon mit einer Rebellion in Thrakien beschäftigt.

Alemania, Finlandia, Estonia y Eslovaquia están en contra de un tercer rescate financiero a Grecia.

Deutschland, Finnland, Estland und die Slowakei sind gegen ein drittes Rettungspaket für Griechenland.

Ya en la antigua Grecia, los humanos se preguntaban si podían existir otros sistemas solares en el universo.

Schon seit der Zeit des alten Griechenland beschäftigt die Menschen die Frage, ob es im Universum noch andere Sonnensysteme geben könnte.

En la Grecia Antigua, las mujeres no tenían el derecho a la participación política, o sea, no eran consideradas ciudadanas.

Im alten Griechenland besaßen Frauen nicht das Recht, sich an der Politik zu beteiligen, das heißt, sie galten nicht als Bürger.