Translation of "Disfrute" in German

0.003 sec.

Examples of using "Disfrute" in a sentence and their german translations:

Disfrute sus vacaciones.

- Genieße deine Ferien!
- Schöne Ferien!

Disfrute su viaje.

- Schöne Reise!
- Viel Spaß bei der Reise!

Disfrute del espectáculo.

Genießen Sie die Vorführung.

Esperamos que disfrute su estancia.

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt!

- Disfrute su viaje.
- ¡Que tengáis un buen viaje!

Gute Reise!

- Disfrute del espectáculo.
- Disfruten del espectáculo.
- Disfrutad del espectáculo.

- Genießen Sie die Vorführung.
- Genießt die Vorstellung.

Ningún disfrute es temporal, porque la impresión que deja es permanente.

Kein Genuß ist vorübergehend, denn der Eindruck, den er zurückläßt, ist bleibend.

- Disfrute del espectáculo.
- Disfruta del espectáculo.
- Disfruten del espectáculo.
- Disfrutad del espectáculo.

- Genießen Sie die Vorführung.
- Genieße die Vorführung.

- ¡Buen viaje!
- ¡Ten un buen viaje!
- Disfrute su viaje.
- Le deseo un buen viaje.

- Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
- Gute Reise!
- Ich wünsche dir eine gute Reise.
- Gute Fahrt.

Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas.

Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub.

En el ejercicio de sus derechos y en el disfrute de sus libertades, toda persona estará solamente sujeta a las limitaciones establecidas por la ley con el único fin de asegurar el reconocimiento y el respeto de los derechos y libertades de los demás, y de satisfacer las justas exigencias de la moral, del orden público y del bienestar general en una sociedad democrática.

Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.