Translation of "Permanente" in German

0.003 sec.

Examples of using "Permanente" in a sentence and their german translations:

Probablemente permanente.

wahrscheinlich dauerhaft.

Ningún dolor es permanente.

Kein Schmerz ist von Dauer.

No tengo un empleo permanente.

Ich habe keine dauerhafte Anstellung.

Termina extendiéndose y convirtiéndose en permanente,

am Ende verwenden und dauerhaft einsetzen,

No hay nada permanente excepto el cambio.

Es gibt nichts Dauerhaftes außer Veränderung.

Esta excepción se ha convertido en un principio permanente.

Diese Ausnahme ist zu einer ständigen Regel geworden.

Recibió el primer corazón artificial permanente en Utah en 1982,

1982 in Utah das erste permanente künstliche Herz erhielt,

- No tengo un empleo estable.
- No tengo un empleo permanente.

- Ich habe keine feste Anstellung.
- Ich habe keine dauerhafte Anstellung.

Ningún disfrute es temporal, porque la impresión que deja es permanente.

Kein Genuß ist vorübergehend, denn der Eindruck, den er zurückläßt, ist bleibend.

No hay nada permanente en este malvado mundo. Ni siquiera nuestros problemas.

Nichts hält ewig in dieser verhexten Welt - nicht mal unsere Sorgen.

En mi opinión, una paz permanente no es más que una ilusión.

Meiner Meinung nach ist immerwährender Frieden nicht mehr als eine Traumvorstellung.

El matrimonio es el intento fallido de tener una oportunidad de algo permanente.

Die Ehe ist der erfolglose Versuch, einen Zufall zu etwas Dauerhaftem zu machen.

Organizaciones de todo el mundo han insistido en que China haga que la prohibición sea permanente.

Organisationen auf der ganzen Welt haben China gedrängt, das Verbot dauerhaft zu machen.

Con objeto de ocuparse de los infractores reincidentes, el Sr. Johnson también establecerá una política de "dos avisos y estás fuera" - las infracciones graves de las normas acarrearán la supresión permanente de los derechos para viajar libremente.

Für den Umgang mit Wiederholungstätern führt Mr Johnson auch eine „Zwei-Patzer-und-du-bist-draußen-Politik“ ein – ernsthafte Regelbrüche werden mit dauerhaftem Entzug des freien Rechts zu reisen geahndet.