Translation of "Cero" in German

0.013 sec.

Examples of using "Cero" in a sentence and their german translations:

- No.
- Cero.

Nein.

De cero a 100

von null bis 100.

- Hace seis grados bajo cero.
- Estamos a seis grados bajo cero.

Es sind sechs Grad unter Null.

- La temperatura cayó bajo cero.
- La temperatura ha llegado a bajo cero.

Die Temperatur ist unter Null gefallen.

- Antes del uno, está el cero.
- El cero viene antes del uno.

- Die Null kommt vor der Eins.
- Vor der Eins kommt die Null.

El valor predeterminado es cero.

Der Standardwert ist Null.

Hace seis grados bajo cero.

- Es hat minus sechs Grad.
- Es sind sechs Grad minus.
- Es sind sechs Grad unter Null.

Ellos debieron recomenzar desde cero.

Sie mussten wieder von vorne anfangen.

Tuvieron que empezar de cero.

Sie mussten wieder von vorne anfangen.

La temperatura cayó bajo cero.

Die Temperatur ist unter Null gefallen.

Hace treinta grados bajo cero.

- Es sind dreißig Grad unter null.
- Es sind dreißig Grad minus.
- Es sind minus dreißig Grad.

Hay dos grados bajo cero.

Es hat minus zwei Grad.

Steve Jobs a partir de cero

Steve Jobs von vorne anfangen

Nuestro equipo perdió dos a cero.

- Unser Team hat 2:0 verloren.
- Unser Team hat zwei zu null verloren.

Hace diez grados bajo cero ahora.

Es sind jetzt zehn Grad unter null.

El cero viene antes del uno.

Die Null kommt vor der Eins.

Estamos a seis grados bajo cero.

Es sind sechs Grad unter Null.

El meridiano cero atraviesa el país.

Der Nullmeridian geht durch das Land.

La temperatura ha llegado a bajo cero.

Die Temperatur ist unter Null gefallen.

La temperatura ha bajado de cero grados.

Die Temperatur ist auf null Grad gesunken.

- Ningún problema.
- No hay problema.
- Cero rollo.

Kein Problem.

Estaba haciendo un gran y gordo cero.

Ich machte eine große, fette Null.

La temperatura descendió a cinco grados bajo cero.

- Die Temperatur fiel auf fünf Grad unter Null.
- Die Temperatur fiel auf fünf Grad minus.

Estuvo a diez grados bajo cero esta mañana.

Heute Morgen war es zehn Grad unter Null.

Zika tiene un R-cero de hasta 6.6

Der Zika Virus? Hat eine Nettoreproduktionszahl R von bis zu 6.6.

La temperatura está a cuarenta grados bajo cero.

Die Temperatur beträgt minus vierzig Grad.

El agua se congela a cero grados Celsius, ¿verdad?

Wasser gefriert doch bei null Grad Celsius, oder?

El agua se solidifica a los cero grados, ¿no?

Wasser gefriert bei null Grad Celsius, richtig?

El agua se congela a los cero grados centígrados.

Wasser gefriert bei 0 °C.

La temperatura ha bajado a dos grados bajo cero.

- Die Temperatur ist auf minus zwei Grad gesunken.
- Die Temperatur ist auf zwei Grad unter null gesunken.

Pocos días después, las temperaturas cayerón por debajo de cero.

Ein paar Tage später fiel die Temperatur unter den Nullpunkt.

El agua se congela a los cero grados Celcius, ¿cierto?

- Wasser wird zu Eis bei null Grad, nicht wahr?
- Wasser gefriert doch bei null Grad Celsius, oder?

Pero espera, regresemos de nuevo a esos indices R-cero

Aber warte, lass uns noch einmal zurück zu diesen Nettoreproduktionszahl Nummern zurückkehren.

El agua se congela a los cero grados celsius, ¿no?

Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder?

La temperatura se mantuvo bajo cero ayer por la noche.

Die Temperatur war in der vergangenen Nacht unter Null.

- Son un cero a la izquierda.
- Son buenos para nada.

Ihr seid Nichtsnutze.

Existen personas para las que el cero es un número positivo.

Es gibt Leute, für die Null eine positive Zahl ist.

Cero, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez.

Null, eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

Dejé mi trabajo y me mudé para poder empezar de cero.

Ich kündigte meine Arbeit und zog um, um noch einmal bei Null anfangen zu können.

Acurrucarse juntos conserva suficiente calor para sobrevivir a las temperaturas bajo cero.

Nur zusammengekauert überstehen sie die eisigen Temperaturen.

- Son inservibles.
- Son un cero a la izquierda.
- Son buenos para nada.

- Ihr seid nutzlos.
- Ihr seid Nichtsnutze.

El número de su habitación es la quinientos cuatro: cinco-cero-cuatro.

Ihre Zimmernummer ist fünfhundertvier: fünf, null, vier.

Lo intenté mucho tiempo, hoy lo he conseguido: He dividido por cero.

Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.

Sin pérdida de generalidad, uno puede suponer que la serie converge a cero.

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.

Quedarte en casa, aislarse uno mismo y tener cero contacto con el mundo exterior.

Bleib Zuhause, isolier dich, und hab null Kontakt zur Außenwelt.

- Eres un inútil.
- Sos inservible.
- Sos un cero a la izquierda.
- No servís para nada.
- Sos bueno para nada.
- Son inservibles.
- Son un cero a la izquierda.
- Son buenos para nada.

- Du bist ein Nichtsnutz.
- Du bist nutzlos.
- Ihr seid nutzlos.
- Sie sind nutzlos.
- Sie sind ein Nichtsnutz.
- Ihr seid Nichtsnutze.

Cambiar tu comportamiento para limitar la exposición al virus no reducirá tu riesgo a cero.

Dein Verhalten zu verändern, um dich dem Virus möglichst wenig auszusetzen, bringt das Risiko nicht auf Null.

Ese número en una enfermedad, se conoce como "indice de reproducción básica", o R-cero.

Diese Zahl wird auch die Basisreproduktionszahl oder Nettoreproduktionszahl R genannt.

- El agua se congela a los cero grados centígrados.
- El agua se congela a 0°C.

Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius.

- Tomás es inservible.
- Tomás es un cero a la izquierda.
- Tomás es un bueno para nada.

Tom ist nutzlos.

- Sos inservible.
- Sos un cero a la izquierda.
- No servís para nada.
- Sos bueno para nada.

Du bist nutzlos.

La duración del presente resulta, dependiendo del estado de la consciencia, entre cero y cinco segundos.

Die Dauer der Gegenwart beträgt je nach Bewusstseinszustand zwischen null und fünf Sekunden.

En una escala de cero a diez, donde diez es el peor, ¿puede calificar su dolor?

Bewerten Sie bitte ihren Schmerz anhand einer Scala von null bis zehn, wobei zehn die maximale Stärke ist.

Él es como un cero: él en sí no importa nada, sí importa su posición en la sociedad.

Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft.

¿Cómo de pequeño es un diferencial? ¿Cuál es menor número mayor que cero? ¿Cuánto es el doble de ese número?

Wie klein ist ein Differential? Was ist die kleinste Zahl, die größer ist als Null? Was ist das Doppelte dieser Zahl?

En el final de la copa mundial de fútbol 2014, Alemania derrotó a Argentina uno a cero en el alargue.

Im Finalspiel der Fußballweltmeisterschaft 2014 hat Deutschland Argentinien mit 1 : 0 in der Verlängerung besiegt.

Un número complejo es llamado algebraico si este es la raíz de un polinomio distinto de cero con coeficientes racionales.

Eine komplexe Zahl heißt algebraisch, wenn sie die Wurzel eines von Null verschiedenen Polynoms mit rationalen Koeffizienten ist.

Si la gripe tiene un indice R-cero de 1.3, eso significa que cada persona puede contagiar de una a dos personas

Wenn die Grippe eine Nettoreproduktionszahl R von 1.3 hat, bedeuted dass, jede Person infiziert 1 oder 2 andere Menschen.

El nuevo sitio web de Tatoeba usará una "hiper" base de datos propia, un motor de búsqueda "hecho desde cero", y funcionará en un servidor tatoebux-OS con una CPU tatoetel hecha completamente de tatoebio.

Die neue Tatoeba-Website wird eine hausgemachte "hyper" Datenbank und eine von Null angefangene Suchmaschine benutzen und auf einem tatoebux-OS Server mit tatoetel CPU komplett aus Tatoebium laufen.