Translation of "Casarse" in German

0.016 sec.

Examples of using "Casarse" in a sentence and their german translations:

Decidieron casarse.

- Sie entschieden sich zu heiraten.
- Sie beschlossen zu heiraten.

- Ellos piensan casarse mañana.
- Ellos pretenden casarse mañana.

Sie beabsichtigen morgen zu heiraten.

- Él ha decidido casarse finalmente.
- Finalmente decidió casarse.

Endlich entschied er sich zu heiraten.

Tom quiere casarse.

Tom will heiraten.

Quiere casarse conmigo.

Er will mich heiraten.

Finalmente decidió casarse.

Endlich entschied er sich zu heiraten.

No puede permitirse casarse.

Er kann es sich nicht leisten zu heiraten.

Casarse es cosa seria.

- Sich zu verheiraten, ist eine ernsthafte Sache.
- Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.

Tom quiere casarse conmigo.

Tom will mich heiraten.

¿Ustedes dos pretenden casarse?

Haben Sie beide vor, zu heiraten?

Prometer no significa casarse.

Versprechen heisst nicht heiraten.

Ellos pretenden casarse mañana.

Sie beabsichtigen morgen zu heiraten.

Ella quería casarse inmediatamente.

Sie wollte sofort heiraten.

- Ella es muy joven para casarse.
- Es demasiado joven para casarse.

Sie ist zu jung, um zu heiraten.

- Querían casarse lo más pronto posible.
- Querrían casarse lo antes posible.

Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.

- ¿Crees que todavía querrá casarse conmigo?
- ¿Crees que todavía quiere casarse conmigo?

Glaubst du, dass er mich immer noch heiraten will?

Ella decidió casarse con Tom.

Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.

Él prometió casarse con ella.

Er versprach, sie zu heiraten.

Él pretendía casarse con ella.

- Er hatte vor, sie zu heiraten.
- Er hatte die Absicht, sie zu heiraten.

Tom quiere casarse con Mary.

- Tom will Marie heiraten.
- Tom möchte Mary heiraten.

Miriam quería casarse con Thomas.

Miriam wollte Thomas heiraten.

Quiere casarse con un millonario.

Sie will einen Millionär heiraten.

Sue y John decidieron casarse.

Sue und John entschlossen sich zu heiraten.

Tom quería casarse con Mary.

Tom wollte Maria heiraten.

Él ha decidido casarse finalmente.

Endlich entschied er sich zu heiraten.

Ellos están pensando en casarse.

Sie denken über Heirat nach.

No debió casarse con Tom.

Sie hätte Tom nicht heiraten sollen.

Ella prometió casarse con él.

Sie versprach, ihn zu heiraten.

Ella decidió casarse con él.

- Sie entschied sich, ihn zu heiraten.
- Sie beschloss, ihn zu heiraten.

Es demasiado joven para casarse.

Sie ist zu jung, um zu heiraten.

Tom y Mary decidieron casarse.

Tom und Maria entschlossen sich zu heiraten.

El Papa no puede casarse.

Der Papst darf nicht heiraten.

Ellos no tardarán mucho en casarse.

In nicht allzu langer Zeit werden sie heiraten.

Ella es muy joven para casarse.

Sie ist zu jung, um zu heiraten.

Se decidió a casarse con ella.

- Er entschied sich dazu, sie zu heiraten.
- Er entschloss sich, sie zu heiraten.
- Er beschloss, sie zu heiraten.

Se rumorea que van a casarse.

Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.

No creo que quiera casarse contigo.

Ich glaube nicht, dass er dich heiraten will.

Tom no quiere casarse con Mary.

Tom will Mary nicht heiraten.

Antes de casarse, Mary era bailarina.

Vor ihrer Heirat war Mary Tänzerin.

Tom no quería casarse con Mary.

Tom wollte Maria nicht heiraten.

Tom no quería casarse con María.

Tom wollte Maria nicht heiraten.

Entonces ¿tú y Hanna planean casarse?

- Du und Hanna, ihr wollt also heiraten?
- Ihr habt also vor zu heiraten, du und Hanna?

Dicen que ella va a casarse pronto.

Sie sagen, dass sie bald heiraten wird.

Sé exactamente con quién planea casarse Tom.

Ich weiß genau, wen Tom zu heiraten gedenkt.

Tomás es muy joven como para casarse.

Tom ist zu jung, um zu heiraten.

Tom dijo que no quería casarse jamás.

Tom sagte, er wolle niemals heiraten.

Después de casarse y establecerse en el extranjero

nach der Heirat und Ansiedlung im Ausland

Da igual morir que casarse con tal hombre.

Wenn ich einen solchen Mann heiraten würde, könnte ich genauso gut sterben.

Hombres ricos suelen casarse con jóvenes mujeres trofeo.

Reiche alte Männer heiraten oft dekorative junge Frauen.

Simplemente no puedo creer que vayan a casarse.

Ich kann einfach nicht glauben, dass sie heiraten.

Ellos decidieron no anunciar públicamente que querían casarse.

Sie beschlossen, nicht öffentlich zu machen, dass sie vorhatten zu heiraten.

Al casarse uno sigue las reglas de las ceremonias.

Wer heiratet, befolgt zeremonielle Regeln.

Tom no quería casarse con la hija del granjero.

Tom wollte die Bauerntochter nicht heiraten.

No parece que Tom y María vayan a casarse.

Es sieht nicht so aus, als würden Tom und Maria heiraten.

¿Cuál era el apellido de María antes de casarse?

- Wie war Marias Nachname, bevor sie geheiratet hat?
- Wie lautete Marias vorehelicher Familienname?
- Welchen Familiennamen hatte Maria bis zur Hochzeit?

- Usted debería casarse de nuevo.
- Deberías casarte de nuevo.

- Du solltest wieder heiraten.
- Sie sollten sich wieder verheiraten.

Cuando le pregunté si quería casarse conmigo, ella aceptó.

Als ich sie fragte, ob sie mich heiraten würde, hat sie eingewilligt.