Translation of "Bonaparte" in German

0.008 sec.

Examples of using "Bonaparte" in a sentence and their german translations:

Napoleón Bonaparte nació en Córcega.

Napoleon Bonaparte wurde auf Korsika geboren.

Conocida como 'Les Guías de Bonaparte'.

der als "Les Guides de Bonaparte" bekannt ist.

Nunca llegó al círculo íntimo del general Bonaparte.

nie ganz in den inneren Kreis von General Bonaparte geschafft.

También se hizo amigo de un joven mayor Bonaparte.

Er freundete sich auch mit einem jungen Major Bonaparte an.

Víctor sirvió al mando del general Bonaparte en Italia

Victor diente unter General Bonaparte in Italien

Su eficacia impresionó al nuevo primer cónsul, Napoleón Bonaparte,

Seine Effizienz beeindruckte den neuen Ersten Konsul Napoleon Bonaparte,

A Napoleón Bonaparte le daban miedo los gatos negros.

Napoleon Bonaparte hatte Angst vor schwarzen Katzen.

En 1798, Desaix presentó a Davout a su amigo el general Bonaparte.

1798 stellte Desaix Davout seinem Freund General Bonaparte vor.

Su principal beneficiario sería el nuevo comandante del Ejército de Italia, Napoleón Bonaparte.

Ihr Hauptnutznießer wäre der neue Befehlshaber der italienischen Armee, Napoleon Bonaparte.

Solo faltaba un joven Napoleón Bonaparte, que se había graduado unas semanas antes.

vermisste gerade einen jungen Napoleon Bonaparte, der einige Wochen zuvor seinen Abschluss gemacht hatte.

Esto le llamó la atención del nuevo Primer Cónsul de Francia, Napoleón Bonaparte, con

Dies machte ihn auf den neuen Ersten Konsul Frankreichs, Napoleon Bonaparte, aufmerksam, mit

Pero la propia conducta de Macdonald ganó la aprobación del general Bonaparte, entre otros.

Aber Macdonalds eigenes Verhalten wurde unter anderem von General Bonaparte gebilligt.

En su informe al nuevo Primer Cónsul de Francia, Napoleón Bonaparte, Masséna escribió, "para juicio

In seinem Bericht an den neuen Ersten Konsul Frankreichs, Napoleon Bonaparte, schrieb Masséna: "Für Urteilsvermögen

Junto al jefe de artillería del ejército, un joven mayor Bonaparte. Ambos hombres resultaron heridos,

mit dem Artilleriechef der Armee, einem jungen Major Bonaparte. Beide Männer wurden verwundet,

Un joven general, Napoleón Bonaparte, había sido puesto a cargo de la defensa de la

Ein junger General, Napoleon Bonaparte, war mit der Verteidigung des

Las cortes véhmicas fueron abolidas en 1811 por orden de Jérôme Bonaparte, rey de Westfalia.

Die Femgerichte wurden 1811 auf Befehl von Jérôme Bonaparte, dem König von Westphalen, abgeschafft.

Liderazgo audaz y agresivo ganó elogios del general Masséna, luego, en Dego, del propio general Bonaparte

aggressive Führung von General Masséna und in Dego von General Bonaparte selbst gelobt wurde

Fue bien recompensado por el restaurado rey borbón y nunca perdonado por los leales a Bonaparte.

er vom restaurierten Bourbonenkönig gut belohnt und von Bonaparte-Loyalisten nie vergeben wurde.

La cuñada de Pauline Bonaparte, lo que llevó a Davout a la familia extendida del Primer Cónsul.

zu heiraten , um Davout in die Großfamilie des Ersten Konsuls aufzunehmen.

General Bonaparte, que quedó lo suficientemente impresionado como para convertirlo en el comandante de su nueva guardaespaldas,

bemerkt , der beeindruckt genug war, um ihn zum Kommandeur seines neuen Leibwächters zu machen,

En cambio, el trabajo fue para el general Bonaparte, de 26 años, 11 años más joven y mucho menos

Stattdessen ging der Job an den 26-jährigen General Bonaparte - 11 Jahre jünger und viel weniger

Extremadamente exigente y de mal genio , Berthier respondió: "Recuerde que algún día será bueno ser el segundo después de Bonaparte".

Chef war, antwortete Berthier: "Denken Sie daran, dass es eines Tages eine gute Sache sein wird, nach Bonaparte Zweiter zu sein."