Translation of "Astuto" in German

0.005 sec.

Examples of using "Astuto" in a sentence and their german translations:

John es astuto.

Hans ist schlau.

- Él es un chico astuto.
- Él es un niño astuto.

Er ist ein schlauer Junge.

Él es astuto y manipulador.

Er ist gerissen und manipulativ.

Creo que Tom es astuto.

Ich denke, Tom ist verschlagen.

Él es un chico astuto.

Er ist ein kluger Junge.

El gato es muy astuto.

Katzen sind schlau.

Tom es un hombre muy astuto.

Tom ist ein sehr kluger Mann.

Él es más suertudo que astuto.

Er hat mehr Glück als Verstand.

Tom es astuto, ¿no lo es?

Tom ist hinterhältig, nicht wahr?

Para el astuto, una pista es suficiente.

- Dem Kenner reichen wenige Worte.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

Eres más astuto de lo que aparentas.

Du bist cleverer, als du ausschaust.

Thomas es muy astuto en el trabajo.

Thomas ist sehr geschickt beim Arbeiten.

Fue astuto de su parte traer el paraguas.

Es war klug von ihm, den Schirm mitzunehmen.

Piensas que eres más astuto que yo, ¿no?

Du denkst, du bist klüger als ich, nicht wahr?

El astuto ladrón se escondió en un cobertizo.

Der listige Dieb versteckte sich in einem Geräteschuppen.

- Yo me consideraba astuto.
- Yo me creía vivo.

Ich habe geglaubt, dass ich schlau sei.

- Él es un chico inteligente.
- Él es un chico astuto.
- Él es un niño astuto.
- Es un chico listo.

Er ist ein kluger Junge.

Tom es suficientemente astuto para mantenerse lejos de problemas.

Tom ist schlau genug, sich aus den Problemen herauszuhalten.

He creado un plan perfecto para capturar ese animalito astuto.

Ich spann einen perfekten Plan, um dieses schlaue Tierchen zu fangen.

No fue muy astuto de tu parte haber tirado esa nota.

Es war nicht sehr schlau von dir, diese Notiz weggeschmissen zu haben.

Tom fue un astuto hombre de negocios que ganó mucho dinero.

Tom war ein gerissener Geschäftsmann, der eine Menge Geld verdiente.

Tom era un astuto hombre de negocios y su compañía iba viento en popa.

Tom war ein gewiefter Geschäftsmann und seine Firma entwickelte sich immer erfolgreicher.

Y agotamiento. Y se enfrentaron a un oponente peligroso y astuto en los cosacos de Rusia.

und Erschöpfung. Und sie standen einem gefährlichen und listigen Gegner in den russischen Kosaken gegenüber.

Un astuto cazador, Cristóbal Colón, una vez se puso una caperuza roja y se adentró en el bosque. Sin dudarlo, atrajo al Gran Lobo Malvado, lo atrapó y se llevó a rastras al lobo que gritaba de vuelta a su barco.

Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.