Translation of "Volvamos" in French

0.010 sec.

Examples of using "Volvamos" in a sentence and their french translations:

Volvamos.

Retournons !

- Volvamos.
- Volveremos.

- Retournons !
- Nous devons revenir.

Volvamos adentro.

Retournons à l'intérieur.

Volvamos a intentarlo.

Bon, je réessaie.

Volvamos al trabajo.

- Retournons au travail !
- Remettons-nous au travail !

Volvamos al principio.

Retournons au début.

Volvamos al hotel.

Retournons à l'hôtel !

Volvamos a nuestra historia.

Revenons à notre histoire.

Pero volvamos a 1983

mais revenons à 1983

Volvamos a nosotros mismos

Tournons-nous vers nous-mêmes

Volvamos por donde vinimos.

Revenons sur nos pas.

O quizá solo nos volvamos...

ou nous deviendrons tous --

Ahora volvamos a los murciélagos

Revenons maintenant aux chauves-souris

Volvamos a la lección 3.

- Revenons à la leçon 3.
- Revenons à la troisième leçon.

Así que volvamos a Mesa Arch,

Revenons-en à Mesa Arch,

Volvamos al ejemplo de la manzana.

Revenons à l'exemple de la pomme, par exemple.

Volvamos y mejor busquemos algunas pistas.

Redescendons. Cette fois-ci, on va chercher des indices.

Ahora volvamos y echemos un vistazo

Revenons maintenant et jetons un coup d'œil

Pero ahora volvamos a nuestro tema

mais maintenant revenons à notre sujet

Volvamos al instante inicial del universo,

Revenons au premier moment de l'univers,

No volvamos a hablar de ello.

N'en parlons jamais plus !

- ¡Volvamos al trabajo!
- ¡Vuelve al trabajo!

- Retournons au travail !
- Retourne au travail !
- Retournez au travail !

De todos modos volvamos a nuestra infancia

de toute façon revenons à notre enfance

Pero no importa que volvamos a jugar

mais cela ne fait aucune différence que nous rejouions

De todos modos volvamos a nuestro tema

Revenons à notre sujet

De todos modos volvamos a Fatih Portakal

Revenons à Fatih Portakal

De todos modos volvamos a nuestro tema

de toute façon revenons à notre sujet

Espero que nos volvamos a ver pronto.

J'espère que nous nous reverrons bientôt.

Volvamos antes de que empiece a llover.

Repartons avant qu'il commence à pleuvoir.

Volvamos a la piel inteligente por un momento.

Revenons un moment à cette peau intelligente.

- Volvámonos a Japón juntos.
- Volvamos juntos a Japón.

Retournons ensemble au Japon.

De todos modos, volvamos a la Sociedad Histórica Turca.

Quoi qu'il en soit, revenons à la Société historique turque.

volvamos a nuestra playa, y miremos el cielo de nuevo.

revenons sur notre plage, et remettons-nous à regarder le ciel.

En realidad, ¿volvamos al comienzo de China? Lo que pasó en China

En fait, revenons au tout début de la Chine? Ce qui s'est passé en Chine.

La viuda escribió en la lápida: "Descansa en paz; hasta que nos volvamos a ver".

La veuve fit écrire sur la pierre tombale : « Repose en paix - jusqu'à ce que nous nous retrouvions. »

- La viuda escribió en la lápida: "Descansá en paz- hasta que nos reencontremos."
- La viuda escribió en la lápida: "Descansa en paz; hasta que nos volvamos a ver".

La veuve fit écrire sur la pierre tombale : « Repose en paix - jusqu'à ce que nous nous retrouvions. »