Translation of "Razonable" in French

0.014 sec.

Examples of using "Razonable" in a sentence and their french translations:

- Sea razonable.
- Sé razonable.

- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

- Parece razonable.
- Eso suena razonable.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

Parece razonable.

- Ça semble raisonnable.
- Cela semble raisonnable.

Tom parece razonable.

- Tom semble raisonnable.
- Tom a l'air raisonnable.

Tenemos un enfoque razonable,

Notre approche est audible.

El precio es razonable.

Le prix est raisonnable.

Su opinión es razonable.

Son opinion est raisonnable.

- Sé razonable.
- Sed razonables.

- Soyez raisonnable !
- Soyez raisonnables !
- Sois raisonnable !

Es un precio razonable.

C'est un prix abordable.

Su sugerencia parece razonable.

Ta suggestion semble raisonnable.

Parece una suposición bastante razonable,

Cette hypothèse semble très raisonnable

El precio no es razonable.

Ce prix n'est pas raisonnable.

Su petición es muy razonable.

Il est raisonnable dans ses exigences.

Por lo que no es razonable.

et donc, ce n'est pas raisonnable.

¿Tienes alguna explicación razonable al respecto?

- As-tu une explication rationnelle à cela ?
- Avez-vous une explication rationnelle à cela ?
- As-tu une explication rationnelle sur cela ?
- Avez-vous une explication rationnelle pour cela ?

Es razonable levantarse para los extranjeros.

Il est raisonnable de se lever pour les étrangers.

Creo que eso es más que razonable.

Je pense que c'est plus que raisonnable.

Y toman una decisión razonable, racional de usar cannabis.

et ils font le choix, raisonnable et rationnel, de consommer du cannabis.

Da igual el piso mientras el alquiler sea razonable.

N'importe quel appartement ira tant que le loyer est raisonnable.

- Este precio no es sensato.
- El precio no es razonable.

Ce prix n'est pas raisonnable.

Dentro de lo razonable, yo soy como, Realmente no me importa

dans la raison, je suis comme, Je m'en fiche vraiment.

Tom está buscando un coche de segunda mano con un precio razonable.

Tom cherche une voiture d'occasion à prix raisonnable.

Toda persona tiene derecho al descanso, al disfrute del tiempo libre, a una limitación razonable de la duración del trabajo y a vacaciones periódicas pagadas.

Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.