Examples of using "Quedará" in a sentence and their french translations:
Tom va rester.
et y rester piégée.
Combien de temps resterez-vous ici ?
Mais ça ne restera pas avec toi
et il se fera empaler par ces pics.
- Arrive bientôt où il ne restera plus de nourriture !
- Arrivez bientôt où il ne restera plus de nourriture !
Est-ce que cette chose va se relever ou basculer ?
Il ne restera pas plus de quatre jours.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire.
Cette expérience restera pour toujours dans ma mémoire.
Son tragique suicide restera gravé dans nos mémoires.
Elle n'aura pas d'autres choix que d'accepter.
Je pense que cette cravate ira à merveille avec cette chemise.
L'animal qui vit ici ne restera pas longtemps.
- Combien de temps resterez-vous ici ?
- Combien de temps comptez-vous rester ici ?
- Combien de temps allez-vous séjourner ici ?
la côte américaine sera submergée sous l'eau, et en Amérique du Sud il n'y aura
- Le placard restera là où je l'ai placé, il n'y a là-dessus aucun doute.
- L'armoire restera là où je l'ai placée, il n'y a là-dessus aucun doute.
- L'armoire restera là où je l'ai mise, il n'y a là-dessus aucun doute.
- Le placard restera là où je l'ai mis, il n'y a là-dessus aucun doute.
que vous vous réveillez un jour et que vous ne les trouvez pas. Cela ne restera pas une imagination
« C'est bon », rit Dima. « Je suis toujours en train de grandir, après tout. Il sera vite à ma taille. »
Si vous fermez la porte à toutes les erreurs, la vérité restera dehors.
- Combien de temps resterez-vous ici ?
- Combien de temps restes-tu ici ?