Translation of "Proteger" in French

0.007 sec.

Examples of using "Proteger" in a sentence and their french translations:

Proteger contra virus

Protéger contre les virus

Necesitamos proteger a Tom.

Il faut que nous protégions Tom.

Quiero proteger a Tom.

Je veux protéger Tom.

Para proteger mejor nuestra salud

pour mieux protéger notre santé

Por proteger nuestra teoría personal.

car nous sommes si protecteurs envers notre théorie préférée.

Tenemos que proteger el bosque.

Nous devons protéger la forêt.

Debemos proteger a los niños.

Nous devons protéger les enfants.

Tom quería proteger a María.

Tom voulait protéger Mary.

Debemos proteger la selva tropical.

Nous devons protéger la forêt tropicale.

Debes proteger a tu familia.

Tu dois protéger ta famille.

Ellas también querían proteger nuestro medioambiente.

et satisfaite d'aider à protéger l'environnement.

El impulso puede proteger tu corazón.

votre réflexe peut être d'être sur vos gardes.

Queremos proteger el mundo que tenemos.

Nous voulons protéger ce monde que nous avons.

Debemos intentar proteger el medio ambiente.

- Nous devons essayer de protéger notre environnement.
- Nous devons essayer de protéger l'environnement.

Para proteger a personas como usted

pour protéger les individus comme vous.

Hay que proteger a la recién nacida.

Le nouveau-né doit être protégé.

Que vale la pena proteger esta zona.

que cette zone vaut absolument la peine d'être protégée.

Quería proteger a la Gran Barrera de Coral,

Je voulais aider la Grande Barrière de corail,

Otras personas para proteger de los espíritus malignos

d'autres personnes pour se protéger des mauvais esprits

Para proteger la cabeza hay que ponerse casco.

On doit mettre un casque pour se protéger la tête.

Ella llevaba un paraguas para proteger su piel.

Elle portait une ombrelle pour protéger sa peau.

La espada puede usarse para proteger el cuerpo.

L'épée peut être employée pour protéger le corps.

Quería proteger mi cuello. Así que puse mi brazo

Je voulais protéger mon cou, alors, je lui ai donné mon bras.

Y puedo usarlos para proteger la cuerda del filo.

Je vais m'en servir… pour protéger la corde du bord.

El objetivo del proyecto es proteger todas las especies.

Le but du projet est de protéger toutes les espèces.

La vacuna, que se suponía que debía proteger a

Le vaccin, qui était censé protéger les enfants contre une maladie courante

Ella arriesgó su vida para proteger a su hijo.

Elle a risqué sa vie pour protéger son fils.

Creo que es mi deber proteger a estos niños.

Je pense qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.

Asumir la responsabilidad de la lucha para proteger nuestros glaciares.

Ils doivent s'approprier le combat pour protéger nos glaciers.

Así es como debemos proteger nuestras cabezas con nuestras manos

C'est ainsi que nous devons protéger nos têtes avec nos mains

Lo que podía hacer para proteger el murciélago de Bechstein.

ce qu'il pourrait faire pour protéger la chauve-souris de Bechstein.

El ejército está en el norte para proteger la frontera.

L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.

Se ha propuesto que evolucionó para proteger y enfriar las semillas,

a évolué afin de protéger et refroidir ses graines,

Y tuve que tomar precauciones adicionales para proteger a mi familia.

et j'ai dû prendre des précautions supplémentaires pour protéger ma famille.

Si se pueden proteger más lugares como este, quizá, siga ese crecimiento.

Si ces endroits peuvent être protégés, cela continuera peut-être.

El banco es responsable de proteger su dinero. ¿Quien dice esto? La ley dice.

La banque est responsable de la protection de votre argent. Qui dit ça? La loi dit.

Se sintió aún más frustrado en 1805, cuando su cuerpo fue enviado a proteger el

Il fut encore plus frustré en 1805, lorsque son corps fut envoyé pour garder le

Ella se puso unas gafas oscuras para proteger sus ojos de los rayos del sol.

Elle a mis des lunettes noires pour protéger ses yeux du soleil.

Y la mayoría de la gente hará lo que sea, cualquier cosa, para proteger eso.

La plupart feront tout, absolument tout, ce qu'ils peuvent pour protéger ça.

Que lograron reagruparse y formar una línea para proteger al sultán gracias a su alto profesionalismo.

qui avaient réussi à se regrouper et à former une ligne pour protéger le sultan grâce à leur haut professionnalisme.

Este precario lugar de descanso debería bastar para proteger a los gelada del peligro de la oscuridad.

Ce lieu de repos précaire devrait suffire à protéger les géladas des dangers des ténèbres.

Puesto a cargo de proteger la frontera transilvana por el rey húngaro, Vlad utiliza su posición para explotar

Chargé de la protection de la frontière de la Transylvanie par le roi hongrois, Vlad utilisa sa position pour exploiter

Cuando dos ejércitos se enfrentan, los que pueden luchar deben luchar, los que no pueden luchar deben proteger, los que no pueden proteger deben huir, los que no pueden huir deben rendirse, y los que no pueden rendirse deben morir.

Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.

El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.

L'acte le plus instinctif de tout animal est de protéger ses enfants, et pour les hommes, cette protection persiste toute la vie.