Translation of "Práctico" in French

0.003 sec.

Examples of using "Práctico" in a sentence and their french translations:

Eres práctico.

Tu es pratique.

Es muy práctico.

C'est très pratique.

- Es práctico tener una computadora portátil.
- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.

- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.

Es práctico tener un portátil.

C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.

Tu sugerencia no tiene uso práctico.

Votre suggestion n'est d'aucune utilité pratique.

Es práctico tener una computadora portátil.

C'est pratique d'avoir un ordinateur portable.

Este auto es espacioso y práctico.

Cette voiture est pratique et spacieuse.

El examen práctico toca pasado mañana.

L'examen pratique est après-demain.

Y se supone que debe de ser práctico,

Et c'est censé être pratique,

Robinson es un hombre práctico, racional y valiente.

Robinson est un homme pratique, rationnel et courageux.

Su enfoque práctico y humano ganó respeto y produjo resultados.

Son approche pratique et humaine a gagné le respect et a donné des résultats.

El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.

Le Coran, loin d'être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n'est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n'est certainement pas un livre révélé.

El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.

Le 26 septembre est la Journée Européenne des Langues. Le Conseil de l'Europe veut attirer l'attention sur l'héritage plurilingue de l'Europe, promouvoir le multilinguisme de la société et encourager les citoyens à apprendre des langues. Tatoeba, en tant que moyen d'en apprendre et en tant que communauté active, soutient l'apprentissage et la valorisation des langues d'une manière très pratique.