Translation of "Comenzó" in French

0.008 sec.

Examples of using "Comenzó" in a sentence and their french translations:

Comenzó un motín

a déclenché une émeute

Esta celebración comenzó

cette célébration a commencé

¿Cómo comenzó todo?

Comment tout a commencé ?

El futuro comenzó.

L'avenir a commencé.

- La conferencia comenzó con puntualidad.
- El discurso comenzó con puntualidad.

Le cours commença à l'heure.

Así comenzó el espectáculo.

Voici comment le concert a démarré.

Todo comenzó en 1946,

Elle a commencé en 1946,

Mi clase comenzó años

ma classe a commencé des années

Oficialmente comenzó a celebrarse

officiellement commencé à être célébré

Así comenzó tu aventura.

C'est ainsi que votre aventure a commencé.

Él comenzó un negocio.

Il a démarré une affaire.

Comenzó como un pasatiempo.

- Ça a commencé comme un passe-temps.
- Ça commença comme un passe-temps.

Así es como comenzó.

- C'est ainsi que ça commença.
- C'est ainsi que ça a commencé.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

Ça a commencé.

Tom comenzó a murmurar.

- Tom a commencé à marmonner.
- Tom s'est mis à marmonner.

Él comenzó a gritar.

Il a commencé à crier.

Pero cuando ella comenzó,

Mais quand elle a commencé,

Comenzó a volverse más fácil.

ça devenait un peu plus facile.

Comenzó a nevar otra vez.

Il neige à nouveau.

Comenzó a transmitir por televisión

A commencé à diffuser à la télévision

Todo comenzó en el garaje.

Tout a commencé dans le garage

Entonces, ¿cómo comenzó tu aventura?

Alors, comment votre aventure a-t-elle commencé?

Olaf Ludwig comenzó en 1994.

Olaf Ludwig a commencé en 1994.

De repente comenzó a llover.

Soudainement il se mit à pleuvoir.

Sonriendo tristemente, comenzó a hablar.

Avec un sourire triste, elle se mit à parler.

De pronto, comenzó a llover.

- Tout à coup, il se mit à pleuvoir.
- Soudain, il commença à pleuvoir.
- Il se mit soudain à pleuvoir.
- Il s'est soudain mis à pleuvoir.
- Soudain il a commencé à pleuvoir.

Él comenzó una nueva vida.

Il commença une nouvelle vie.

El doctor comenzó a examinarla.

Le docteur a commencé à l'examiner.

El bebé comenzó a gatear.

Le bébé s'est mis à ramper.

Para peor, comenzó a llover.

- Pour aggraver les choses, il commença à pleuvoir.
- Pour comble de malheur, il commença à pleuvoir.

¿Recuerdas cómo comenzó nuestro amor?

Est-ce que tu te rappelles comment notre amour a commencé ?

- Él comenzó a tocar una vieja canción.
- Comenzó a tocar una vieja canción.

Il commença à jouer une vieille chanson.

- Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.
- Apenas habíamos empezado cuando comenzó a llover.

Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.

Comenzó a venderse, venderse y venderse.

Il a commencé à se vendre et à se vendre....

Comenzó con un desafío muy simple:

Cela a débuté avec un challenge simple :

Comenzó en Serpentine Gallery en Londres,

Il a commencé à la Galerie Serpentine de Londres,

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

Elle a commencé à sangloter et a dit immédiatement :

Y el dominó comenzó a caer.

et les dominos sont tombés.

La crítica directa comenzó ahora aquí

la critique directe a commencé maintenant ici

El viaje a la luna comenzó

Le voyage vers la lune a commencé

Comenzó como un motor de búsqueda.

Il a commencé comme un moteur de recherche.

- Empezó a llover.
- Comenzó a llover.

Il se mit à pleuvoir.

Él comenzó a sospechar de ella.

Il commença à avoir des soupçons envers elle.

La entrevista comenzó a las 10.

L'entrevue commença à 10 heures.

Tom comenzó a enojarse un poco.

Tom a commencé à s'énerver.

Un viento fuerte comenzó a soplar.

Un vent fort commença à souffler.

El profesor comenzó a hacernos preguntas.

- Le professeur s'est mis à nous poser des questions.
- La professeure s'est mise à nous poser des questions.

- El fuego comenzó en la habitación de Tom.
- El fuego comenzó en el cuarto de Tom.

- Le feu s'est déclenché dans la chambre de Tom.
- L'incendie a éclos dans la chambre de Tom.
- L'incendie s'est déclaré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris dans la chambre de Tom.
- L'incendie a pris naissance dans la chambre de Tom.
- L'incendie a démarré dans la chambre de Tom.
- L'incendie a débuté dans la chambre de Tom.
- L'incendie a commencé dans la chambre de Tom.

Y comenzó una búsqueda sistemática en 1906

et il a commencé une recherche systématique en 1906

De repente comenzó a cobrar mucho sentido.

Tout est devenu très logique d'un coup.

¿Cómo comenzó y cómo evolucionó todo esto?

Comment as-tu commencé et évolué ?

Comenzó 10 años después de su establecimiento

il a commencé 10 ans après sa création

Comenzó a trabajar en un pequeño taller.

A commencé à travailler dans un petit atelier

Creo que comenzó a las 6 p.m.

Je pense que ça a commencé à 18 heures.

- ¿Ya comenzó Mary?
- ¿Mary ha empezado ya?

Est-ce que Mary a déjà commencé ?

Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.

Nous avions à peine commencé lorsqu'il se mit à pleuvoir.

Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.

Cette coutume a commencé à l'époque d'Edo.

Apenas abrió el mercado, comenzó el incendio.

Le feu a pris comme le marché ouvrait.

Todo comenzó una calurosa noche de verano.

- Tout commença par une chaude nuit d'été.
- Tout a commencé par une chaude nuit d'été.

Su conferencia comenzó a la hora prevista.

Sa conférence commença à l'heure prévue.

Ella se volvió y comenzó a llorar.

Elle se détourna et se mit à pleurer.

Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.

Pour ne rien arranger, il a commencé à neiger.

Él comenzó a tocar una vieja canción.

Il commença à jouer une vieille chanson.

El comercio electrónico comenzó a extenderse rápidamente.

Le commerce électronique s'est rapidement étendu.

De repente, mi madre comenzó a cantar.

Soudain, ma mère se mit à chanter.

Eso habla de SEO y cómo comenzó

qui parle de SEO et comment ça a commencé

Por ejemplo, ¿sabías Twitter comenzó como Odeo?

Par exemple, saviez-vous Twitter a commencé comme Odeo?

- Él se puso sus lentes y comenzó a leer.
- Se puso sus lentes y comenzó a leer.

Il mit ses lunettes et commença à lire.

Y allí comenzó a descomponerse en múltiples fragmentos,

et a commencé à se fragmenter en nombreux morceaux.

Luego, en 2010, un nazi comenzó a acosarme.

En 2010, un nazi a commencé à me harceler.

Cuando comenzó a estudiar en los años 70

au début de ses recherches, dans les années 70,

Mi trayecto comenzó con un video muy popular,

Mon voyage a commencé avec une vidéo terriblement populaire

Teatro seguido de cine y Ertem Eğilmez comenzó

le théâtre suivi du cinéma et Ertem Eğilmez a commencé

Comenzó con la pieza más corta porque pensó

Elle a commencé avec la pièce la plus courte parce qu'elle pensait que

A ella le comenzó a gustar esa casa.

Elle a fini par aimer cette maison.

Ese día hizo frío, además comenzó a llover.

Il faisait froid ce jour-là, et il commença en outre à pleuvoir.

Él sacó un libro y comenzó a leer.

Il sortit un livre et commença à le lire.

Él tomó su lápiz y comenzó a escribir

Il prit son crayon et se mit à écrire.

Al dejarle solo, el bebé comenzó a llorar.

Laissé seul, le bébé s'est mis à pleurer.

Entre los dos comenzó a nacer el amor.

L'amour commença à se faire jour entre les deux.