Translation of "Empezó" in French

0.018 sec.

Examples of using "Empezó" in a sentence and their french translations:

- Ha empezado.
- Él empezó.
- Empezó.

Il a commencé.

Empezó sutilmente

Les premiers signes furent très anodins :

Apenas empezó.

- Il a à peine commencé.
- Elle a à peine commencé.
- Ça a à peine commencé.

- Empezó a soltar tacos.
- Empezó a decir palabrotas.

Il s'est mis à jurer.

¿Ya empezó Mary?

Marie a-t-elle déjà commencé ?

Empezó a llover.

Il se mit à pleuvoir.

Empezó a llorar.

- Elle se mit à pleurer.
- Elle s'est mise à pleurer.

Empezó a nevar.

- Il a commencé à neiger.
- Il commençait à neiger.
- Il commença à neiger.

- Ha empezado.
- Empezó.

- Ça a commencé.
- Il a commencé.
- Elle a commencé.

- El perro empezó a ladrar.
- La perra empezó a ladrar.

- Le chien se mit à aboyer.
- Le chien s'est mis à aboyer.

¿Cómo empezó todo esto?

Comment cela a-t-il débuté ?

Lentamente empezó a irse.

ont lentement commencé à se dissiper.

Empezó a llover fuerte.

- Une averse commença à tomber.
- Il a commencé à pleuvoir fort.
- Il se mit à pleuvoir des cordes.
- Il s'est mis à tomber des cordes.
- Il commença à pleuvoir à torrents.

¿Cuándo empezó a llover?

- Quand est-ce qu'il a commencé à pleuvoir ?
- Quand a-t-il commencé à pleuvoir ?

Empezó hace diez minutos.

Elle a commencé depuis dix minutes.

Él empezó a correr.

- Il a commencé à courir.
- Il a couru.
- Il s'est mis à courir.

Él empezó a gritar.

Il a commencé à crier.

Empezó a sentirse mal.

Il a commencé à se sentir mal.

Empezó a aprender inglés.

Il a commencé à apprendre l'anglais.

Tom empezó a enfadarse.

Tom a commencé à s'énerver.

Tom empezó a llorar.

- Tom commença à pleurer.
- Tom se mit à pleurer.

Empezó contando un chiste.

- Il commença par une blague.
- Il a attaqué par une blague.

Ella empezó a engordar.

Elle se mit à prendre du poids.

Empezó a hablar inglés.

- Il se mit à parler anglais.
- Il s'est mis à parler anglais.

- Ha empezado.
- Empezó.
- Comenzó.

Ça a commencé.

Él empezó a sudar.

- Il s'est mis à transpirer.
- Il se mit à transpirer.

Ella empezó a sudar.

- Elle se mit à transpirer.
- Elle s'est mise à transpirer.

Tom empezó a hablar.

- Tom s'est mis à parler.
- Tom a commencé à parler.
- Tom se mit à parler.

Él empezó a cantar.

Il s'est mis à chanter.

Ella empezó a cantar.

Elle commença à chanter.

Mary empezó a desvestirse.

Marie commença à se déshabiller.

Tom empezó a cantar.

- Tom a commencé à chanter.
- Tomas a commencé à chanter.

Tom empezó a bailar.

Tom commença à danser.

Tom empezó a soñar.

- Tom s'est mis à rêver.
- Tom a commencé à rêver.

Tom empezó a conducir.

Tom a commencé à conduire.

Tom empezó a comer.

Tom a commencé à manger.

Tomás empezó a cantar.

Tom a commencé à chanter.

Empezó a sentir miedo.

Il commença à avoir peur.

Empezó a buscar trabajo.

Il commença à chercher du travail.

Él empezó a desayunar.

Il a commencé le petit-déjeuner.

- Empezó a llorar.
- Ella se puso a llorar.
- Ella empezó a llorar.

- Elle commença à pleurer.
- Elle se mit à pleurer.
- Elle s'est mise à pleurer.

Y empezó a estar llorosa.

et pleura.

Por eso empezó a gruñir.

C'est pour ça qu'il grogne.

Miren, ya empezó a enroscarse.

Regardez, il recule en s'enroulant.

La rueda empezó a girar.

La roue commença à tourner.

Mi corazón empezó a latir.

Mon cœur commença à battre.

La nieve empezó a derretirse.

La neige commença à fondre.

Al fin empezó a llover.

Il a enfin commencé à pleuvoir.

Empezó a escribir una novela.

Il a commencé à écrire un roman.

Terminaré lo que él empezó.

Je vais terminer ce qu'il a commencé.