Translation of "Cortos" in French

0.016 sec.

Examples of using "Cortos" in a sentence and their french translations:

Videos cortos y súper cortos.

Bref, des vidéos super courtes.

Estamos cortos de dinero.

L'argent vint à nous manquer.

Estoy leyendo cuentos cortos.

Je lis des nouvelles.

Y hubo artículos cortos.

Et il y avait des articles courts.

Mis pantalones son demasiado cortos.

Mes pantalons sont trop courts.

Cortaste mis cabellos demasiado cortos.

Vous m'avez coupé les cheveux trop courts.

Estamos igualmente cortos de huevos.

Nous sommes également à court d'œufs.

Cuanto más cortos son, mejor.

Plus ils sont courts, mieux c'est.

Los días se han vuelto cortos.

Les jours sont devenus plus courts.

¿Derecha? La gente recuerda URLS cortos.

Droite? Les gens se souviennent des URL courtes.

Los días se hacen cada vez más cortos.

Les jours raccourcissent peu à peu.

En el invierno, los días son más cortos.

En hiver les jours sont plus courts.

Así que asegúrate de no estar creando videos cortos.

Alors assurez-vous que vous n'êtes pas créer de courtes vidéos.

De vez en cuando, si puede crear videos cortos

De temps en temps si vous peut créer une courte vidéo

Porque tienes que mantener los clips son muy cortos,

Parce que vous devez garder les clips très courts,

Dominios cortos con las palabras clave son aún mejores,

domaines courts avec les mots-clés sont encore meilleurs,

Ha escapado un toro en pantalones cortos acusado de hurto.

Un bœuf s'est enfui en pantalon, accusé de vol.

Los comentarios más cortos son con frecuencia los más útiles.

Les commentaires les plus courts sont souvent les plus utiles.

- Me gustan los poemas breves.
- Me gustan los poemas cortos.

J'aime les petits poèmes.

De hecho, son más cortos y comprensibles de lo que parece.

C'est en fait plus court et plus lisible qu'on ne l'imagine !

Con la llegada del invierno, los días se hacen más cortos.

Avec l'arrivée de l'hiver, les jours raccourcissent.

- Estamos cortos de dinero.
- Nos falta dinero.
- Estamos escasos de dinero.

- Nous sommes à court d'argent.
- Il nous manque de l'argent.

Y la combinamos con un láser que emite pulsos cortos de luz.

et on la couple à un laser qui envoie de courtes impulsions de lumière.

Cuando se acaba el verano, los días se hacen más y más cortos.

Lorsque l'été est fini, les jours raccourcissent de plus en plus.