Translation of "Apuro" in French

0.023 sec.

Examples of using "Apuro" in a sentence and their french translations:

No hay apuro.

Ça n'est pas urgent.

El apuro produce desperdicio

La vitesse crée de la perte.

Estoy en gran apuro.

J'ai de gros ennuis.

- No hay prisa.
- No hay apuro.

- Il n'y a pas d'urgence.
- Il n'y a pas le feu au lac.
- On se calme.

- No hay apuro.
- No es nada urgente.

Ça n'est pas urgent.

- ¿Cuál es el apuro?
- ¿Cuál es la prisa?

Pourquoi cette précipitation ?

Te debo una muy grande por sacarme del apuro.

Je te dois une fière chandelle de m'avoir sorti de ce pétrin.

Escrita en un apuro, su carta era difícil de leer.

Comme il l'avait écrite à la hâte, sa lettre était difficile à lire.

- Tomate tu tiempo, no hay apuro.
- Tómate tu tiempo, no hay prisa.

Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.

- Tómele tiempo. No hay ninguna prisa.
- Tómese su tiempo. No hay apuro.

Prends ton temps. Il n'y a pas d'urgence.

John estaba en un apuro tal que él no tenía tiempo para hablar.

Jean était tellement pressé qu'il n'avait pas de temps pour parler.

- La prisa es la hermana peligrosa del apuro.
- La precipitación es la peligrosa hermana de la prisa.

La hâte est la dangereuse sœur de l'empressement.

- Tomate tu tiempo, no hay apuro.
- Tómate tu tiempo, no hay prisa.
- Tomaos vuestro tiempo, no hay prisa.

- Prends ton temps, il n'y a pas d'urgence.
- Prenez votre temps, il n'y a pas d'urgence.