Translation of "Unas" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Unas" in a sentence and their finnish translations:

Necesito unas tijeras.

- Tarvitsen saksia.
- Tarvitsen sakset.

Él sacó unas monedas.

Hän otti esiin joitakin kolikoita.

Necesitas urgentemente unas vacaciones.

Olet ehdottomasti loman tarpeessa.

Hablo unas pocas lenguas.

Osaan puhua muutamia kieliä.

Tienes unas bonitas piernas.

Sinulla on hyvät sääret.

Ten unas buenas vacaciones.

Mukavaa lomaa.

- Ella le atacó con unas tijeras.
- Ella lo atacó con unas tijeras.

Hän hyökkäsi miehen kimppuun saksilla.

Tienes unas manos muy bonitas.

Sinulla on kauniit kädet.

Tengo unas fotos para mostrarte.

Minulla on joitain kuvia näytettävänä sinulle.

- Ella vive a unas manzanas de aquí.
- Ella vive a unas cuadras de aquí.

Hän asuu muutaman korttelin päästä täältä.

Hay unas tijeras sobre el escritorio.

Pöydällä on sakset.

Solo quiero hacerte unas pocas preguntas.

Haluan vain kysyä sinulta muutama kysymystä.

Pasamos unas vacaciones excelentes en Suecia.

Vietimme mainion loman Ruotsissa.

Solo unas pocas personas no fueron.

Vain muutamat ihmiset eivät menneet sinne.

Tom nos ha escrito unas postales.

Tom kirjoitti meille postikortteja.

Unas pocas personas tienen dos vehículos.

Joillakin ihmisillä on kaksi autoa.

Le faltaban unas páginas al libro.

Kirjasta puuttui muutama sivu.

En Estambul hay unas tres mil mezquitas.

Istanbulissa on noin kolmetuhatta moskeijaa.

Necesito unas tijeras para cortar este papel.

Tarvitsen sakset leikatakseni tämän paperin.

Hay unas cuantas manzanas en la cesta.

- Korissa on muutamia omenoita.
- Siinä korissa on muutamia omenoita.

Las madres son todas unas verdaderas heroínas.

Äidit ovat kaikki todellisia sankareita.

En España hay unas ocho mil poblaciones.

Espanjassa on noin kahdeksantuhatta kylää.

Unas 5000 al año solo en la India.

tappaen noin 5 000 pelkästään Intiassa vuosittain.

Bien, la preparamos y la dejamos unas horas.

Viritetään ansa ja jätetään se pariksi tunniksi.

Dile a Tom que te dé unas tijeras.

Käske Tomin antaa sinulle saksia.

Quiero hacerte unas preguntas con respecto a Tom.

Haluan kysyä sinulta Tomista.

- Él tiene manos grandes.
- Tiene unas manos grandes.

Hänellä on isot kädet.

Tom puede cantar unas pocas canciones en francés.

Tom osaa laulaa muutamia ranskankielisiä lauluja.

Dejaremos eso unas horas y revisaremos antes del amanecer.

Jätetään se muutamaksi tunniksi ja tarkistetaan se ennen aamunkoittoa.

Lo dejaremos unas horas y revisaremos antes del amanecer.

Jätetään se muutamaksi tunniksi ja tarkistetaan se ennen aamunkoittoa.

Hay unas cosas que el dinero no puede comprar.

On asioita, joita ei voi ostaa rahalla.

Ayer fui al gran almacén a hacer unas compras.

Menin eilen tavarataloon tekemään vähän ostoksia.

- Él está loco.
- Está más sonado que unas maracas.

Hän on sekaisin kuin seinäkello.

Un rayo de luz demora unas 3300 millonésimas de segundo,

Valopulssilla kestää noin 3,3 sekunnin miljardisosaa,

Faltan unas horas para que las condiciones sean las correctas.

Vielä on muutama tunti siihen, että olosuhteet ovat oikeat.

Seis cachorros recién nacidos, con solo unas horas de vida.

Kuusi vastasyntynyttä poikasta. Vain muutaman tunnin ikäisiä.

Sería mejor que trataras de pasar inadvertido unas cuantas semanas.

Sinun on parasta pitää matalaa profiilia muutaman viikon ajan.

- Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés.
- Tardé más de 2 horas en traducir unas páginas en inglés.

Minulta kesti yli kaksi tuntia muutaman englanninkielisen sivun kääntämiseen.

Raíces que crecen entrelazadas unas sobre otras. Y hay mucho lodo.

Juuret kietoutuvat toistensa yli. Syvää, tahmeaa mutaa.

Hay más o menos unas 1500 viviendas que se han hecho.

Olemme rakentaneet noin 1 500 taloa.

Hemos documentado que unas 17 personas han muerto por ataques de leopardo.

Olemme dokumentoineet - noin 17 ihmisen kuolleen leopardin hyökkäyksessä,

Y es increíble lo que se logra con unas ramas y con Paracord.

Parilla oksalla ja laskuvarjonarulla saa paljon aikaan.

"Es un buen momento para que te tomes unas vacaciones", dijo el jefe a Jim.

- – Nyt on hyvä aika lomallesi, sanoi pomo Jimille.
- – Nyt on hyvä aika sinun lomallesi, sanoi pomo Jimille.

La libertad ha existido siempre, pero unas veces como privilegio de algunos y otras como derecho de todos.

Vapaus on aina ollut olemassa, mutta joskus vain etuoikeutena joillekkin ja joskus oikeutena kaikille.

- Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino.
- Si voy a la fiesta llevaré algunas botellas de vino.

Jos menen juhliin, otan muutaman pullon viiniä.

Él no pudo evitar ver que tú eras unas cinco veces más guapa que cualquier otra mujer en la sala.

Hän ei voinut olla näkemättä sinun olevan noin viisi kertaa niin kaunis kuin kaikki muut naiset huoneessa.

Un bebé de solo unas semanas de edad que, por fin, le da forma a los sonidos que escuchó entre los árboles.

Vain muutaman viikon ikäinen vauva - saa viimein nähdä muodot, joiden ääniä se on metsässä kuullut.

- Si voy a la fiesta llevaré unas botellas de vino.
- Si voy a la fiesta voy a llevar algunas botellas de vino.
- Si voy a la fiesta llevaré algunas botellas de vino.

Jos menen juhliin, otan muutaman pullon viiniä.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

Painovoima on luonnonvoima, joka saa esineet liikkumaan kohti toisiaan.

Un ser humano es parte de un todo, llamado por nosotros Universo, una parte limitada en el tiempo y el espacio. Se experimenta a sí mismo, sus pensamientos y sentimientos como algo separado del resto, una especie de ilusión óptica de su conciencia. Esta ilusión es una especie de prisión para nosotros, que nos restringe a nuestros deseos personales y al afecto hacia unas pocas personas de las más cercanas a nosotros. Nuestra tarea debe ser liberarnos de esta prisión ensanchando nuestro círculo de compasión para abrazar a todas las criaturas vivas y a toda la naturaleza en su belleza.

Ihminen on osa kokonaisuutta, jota nimitämme maailmankaikkeudeksi, osa rajoittunutta aika-avaruutta. Hän kokee olemassaolonsa, ajatuksensa ja tunteensa erillään muusta — jonkinlainen tietoisuuden harhakuva. Tämä harha on meille eräänlainen vankila, joka rajoittaa meidät henkilökohtaisiin haluihimme ja kiintymään muutamaan läheiseen. Meidän tehtävämme on vapautua tästä vankilasta laajentamalla myötätuntomme kohdistumaan kaikkeen elävään ja luontoon kaikessa kauneudessaan.