Translation of "Repente" in English

0.014 sec.

Examples of using "Repente" in a sentence and their english translations:

De repente…

Suddenly...

- De repente murió.
- Se murió de repente.

He died suddenly.

Y de repente…

And then, suddenly...

De repente, lluvió.

Suddenly, it rained.

De repente murió.

He died suddenly.

Pasó de repente.

It happened suddenly.

- De repente, me desmayé.
- De repente, perdí el conocimiento.

- Suddenly, everything went black.
- Suddenly, I blacked out.

- Se callaron de repente.
- De repente dejaron de hablar.

All of a sudden they stopped talking.

De repente, todo cambió.

Suddenly, everything changed.

De repente tuve suerte.

Suddenly I got lucky.

Todo sucedió de repente.

Everything happened all at once.

Me mareé de repente.

I suddenly became dizzy.

De repente me vio.

- Suddenly he saw me.
- Suddenly he spotted me.

Se enriqueció de repente.

He got rich quickly.

¿Te enfermaste de repente?

- Did you suddenly get sick?
- Have you suddenly gotten sick?

- De repente se puso a llover.
- De repente comenzó a llover.

All of a sudden it started raining.

León se murió de repente,

Leon died suddenly,

De repente, me sentía perdida.

all of a sudden, I was lost.

De repente me di cuenta,

It hit me.

Y de repente, todo encaja.

And all of a sudden, things fall in place.

De repente teníamos un Zach,

And then suddenly we had a Zach,

De repente comenzó a llover.

Suddenly rain began to fall.

Cambió de actitud de repente.

He changed his attitude suddenly.

De repente oí un grito.

All at once, I heard a scream.

De repente pararon de hablar.

Suddenly, they stopped talking.

De repente empezaron a reírse.

All at once they began to laugh.

De repente hubo una explosión.

All at once there was an explosion.

De repente oímos un disparo.

All at once we heard a shot.

De repente se quedó callada.

She suddenly fell silent.

La garrafa explotó de repente.

The gas tank suddenly blew up.

De repente, ella me besó.

- She suddenly kissed me.
- She kissed me all of a sudden.

De repente ocurrió algo inesperado.

Suddenly, something unexpected happened.

De repente él la abrazó.

- Suddenly he embraced her.
- All of a sudden he hugged her.

Perdí el apetito de repente.

I suddenly lost my appetite.

De repente me sentí cansado.

I suddenly felt tired.

De repente todo tiene sentido.

- Suddenly it all makes sense.
- Suddenly everything makes sense.

Tom de repente se enfermó.

- Tom suddenly became sick.
- Tom suddenly got sick.

- De repente, todas las luces se apagaron.
- De repente se apagaron todas las luces.

- Suddenly all the lights went out.
- All of sudden all the lights went out.
- All of a sudden, all the lights went out.
- Suddenly, all the lights went out.

- Ella me dio un ósculo de repente.
- Ella me dio un beso de repente.

She gave me a kiss suddenly.

De repente, podía defender mis ideas,

Suddenly, I was able to stand up for myself,

Y de repente empieza a llorar.

and starts to cry suddenly.

Donde de repente cambió la tendencia.

where it suddenly flipped.

De repente hizo el mundo entero

suddenly he made the whole world

De repente aparece sobre nuestras cabezas:

Suddenly it appears over our heads:

De repente las luces se apagaron.

All at once the lights went out.

El edificio se desplomó de repente.

The building fell down suddenly.

De repente, un anciano me habló.

- An old man spoke to me suddenly.
- The old person suddenly started talking to me.
- An old man suddenly started talking to me.
- The old man suddenly started talking to me.

De repente él cerró la puerta.

He closed the door suddenly.

De repente él comenzó a hablar.

All at once, he spoke out.

De repente, el cielo se oscureció.

All of a sudden the sky became dark.

De repente escuchamos un disparo afuera.

All at once we heard a shot outside.

De repente se apagaron las luces.

All of a sudden, the lights went out.

De repente oí un tronazo fuerte.

Suddenly I heard a loud clap of thunder.

Se puso muy contento de repente.

- He was suddenly very happy.
- He suddenly became very happy.

De repente ella perdió el conocimiento.

She suddenly lost consciousness.

De repente la luz se apagó.

The light suddenly went out.

De repente se hizo oscuro fuera.

All the sudden, it got dark outside.

Ella de repente se hizo famosa.

She suddenly became famous.

De repente se puso a llover.

- Suddenly, it began to rain.
- All of a sudden it started raining.
- It suddenly started raining.
- Suddenly it began to rain.

De repente, el corazón me duele.

Suddenly my heart hurts.

Nuestro tren se detuvo de repente.

Our train stopped suddenly.

De repente, su cara estaba pálida.

- Suddenly, her face was pale.
- Her face suddenly went pale.
- All of a sudden her face turned pale.