Translation of "Recto" in English

0.008 sec.

Examples of using "Recto" in a sentence and their english translations:

Siéntate recto.

Please sit still.

Sigue recto.

Keep going straight.

Siéntese recto.

- Sit up straight.
- Sit up straight in your chair.
- Sit up with your back straight.
- Sit up straight!

Ve recto.

Go straight.

Ve todo recto.

Go straight ahead.

Verán el mundo recto

they will see the world straight

El árbol está recto.

The tree is straight.

Siga usted todo recto.

Continue straight ahead.

A quienes continúan recto.

up drivers who want to continue through.

- Siéntate derecho.
- Siéntese recto.

Sit up straight.

Sigue recto esta calle.

Go straight along this street.

- Sigue derecho.
- Sigue recto.

- Go straight ahead.
- Go right ahead.
- Go straight.

Estamos intentando mantenerlo recto.

We're trying to keep it straight.

Guíanos por el sendero recto.

Show us the straight path.

¿Qué es un ángulo recto?

What's a right triangle?

Sigue recto y encontrarás la tienda.

Go straight on, and you will find the store.

Un ángulo recto tiene 90 grados.

A right angle has ninety degrees.

Sigue recto y después gira a la derecha.

Go straight, then turn right.

No es plano, es recto. Sigue haciendo lo mismo.

It's not flat, it's straight. Keep doing the same.

Sigue todo recto hasta el final de la calle.

Go ahead to the end of the street.

Las dos líneas se cruzan formando un ángulo recto.

The two lines cross each other at right angles.

Me gustaba tu pelo antes de ponerte flequillo recto.

I liked your hair before you got straight bangs.

Es un acantilado empinado, recto. Debe tener 45 m o más.

This is a sheer cliff, straight off this. Probably about 150 foot, plus.

Antes de que el Rin se comprimiera en un lecho recto,

Before the Rhine was pressed into a straight bed, it

El bebé se puede mantener recto, pero aún no puede caminar.

The baby can stand but can't walk.

Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.

This straight road will lead you to the post office.

A un ángulo de 90 grados se le llama un ángulo recto.

An angle of 90 degrees is called a right angle.

Siga recto la calle y gire a la izquierda en la tercera intersección.

Walk along the street and turn left at the third intersection.

El médico examinará la pelvis y el recto para palpar si hay obstrucciones

The doctor will examine the pelvis and rectum to feel for any blockages.

- Sigue todo recto hasta el final de la calle.
- Siga derecho hasta el final de la calle.

Go ahead to the end of the street.

Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.

Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square.

El cuádriceps está compuesto por cuatro músculos: el recto femoral, el vasto interno, el vasto intermedio y el vasto lateral.

The quadriceps is made up of four muscles: the rectus femoris, the vastus medialis, the vastus intermedius and the vastus lateralis.

Allí le dio decretos y normas y lo puso a prueba. Y dijo: Si escuchas atentamente la voz de Yahvé, tu Dios, y haces lo recto a sus ojos, y obedeces sus mandatos y guardas todos sus preceptos, no te afligiré con ninguna de las plagas con que afligí a los egipcios; porque yo soy Yahvé, el que te sana.

There he appointed him ordinances, and judgments, and there he proved him, saying: If thou wilt hear the voice of the Lord thy God, and do what is right before him, and obey his commandments, and keep all his precepts, none of the evils that I laid upon Egypt, will I bring upon thee: for I am the Lord thy healer.