Examples of using "Calle" in a sentence and their hungarian translations:
Menj át az úton!
Melyik utcában?
Menjünk át az utcán.
Az az utca nagyon hangos.
Ne az utcán játszatok!
Tom átsétált az utcán.
Átment az utcán.
Átmentem az utcán.
Végigment az utcán.
Ebben az utcában lakom.
Az utca elhagyatott.
Átment az utcán.
Utcahosszat sétálgatunk.
Mi ennek az utcának a neve?
Ebben az utcában lakik.
Az utcán találtam.
Mi a neve ennek az utcának?
Ez az utca Párizsban van.
Menjen egyenesen lefelé ezen az utcán.
Átjött az úttesten.
A kutya átment az utcán.
Hova vezet ez az utca?
Felvettem egy tárcát az utcán.
Lassan ment át az úton.
Segítettem neki átmenni az utcán.
Az utca tele volt emberekkel.
Az utcán játszanak a gyerekek.
Nyilvános helyen gyakran megesik velem,
vagy a járókelőknek,
Miért megy a tyúk az út túloldalára?"
Egy úriember nem köpköd az utcán.
Van egy templom az utca túloldalán.
Az utcán több száz autó van.
Az utca túloldalán van.
- A szállodánk a következő utcában van.
- A szállodánk a szomszéd utcában van.
Találkoztam vele az utcán.
A 40. utcánál szálltam ki a kocsiból.
Friss hóréteg borította az utcát.
Senkit sem látni az utcán.
Az utca túl keskeny egy kamionnak.
Tom ugyanabban az utcában lakik, mint Mary.
Kanyarodj jobbra az utca végén.
Az utca végén van egy könyvtár.
A szobák közül három az utcára néz.
Az új bank a Baker utcában van.
- Belefutottam a bátyádba az utcán.
- Belebotlottam az öcsédbe az utcán.
- Összefutottam a bátyáddal az utcán.
Tegnap találkoztam Mary-vel az utcán.
Levetkőzünk és meztelenül játszunk az utcán.
A házunkat a következő utca végén fogod találni.
Segített az idős férfinak átmenni az úton.
Nagyapám háza ebben az utcában volt.
Gyalog mentem oda és vissza az utcán.
A gyerekek az utca közepén játszottak.
Vidámság töltötte el, ahogy végigszáguldott az utcán.
Elpirult, amikor a lányok ráfütyültek az utcán.
Mert nem lökhetjük őket utcára, mondván:
mert az utcán könnygázt vetettek be.
Soha nem bíznánk műtétünket valami jöttmentre.
Alatta az említett utca, ahogy látják.
Az utca végén van egy postahivatal.
Amint sétáltam az utcán, találkoztam egy régi barátommal.
- Az utca másik oldala még üres.
- Az út másik oldalán nincsenek még házak.
Levettük a ruháinkat és az utcán játszottunk.
Az utcán gyalogolván, találkoztam egy régi baráttal.
Éreztem, hogy remeg a ház, így kiszaladtam az utcára.
hogy többé nem járhat ki úgy az utcára, mint eddig,
vagy épp egy gyerek készül kiszaladni az utcára.
Tomi mindkét irányba elnézett, mielőtt áthajtott a forgalmas úton.
A fiúk egy kis lyukon keresztül nézték az utcát.
Manapság a gyerekek már nem kint játszanak.
Az utcánkban minden ház kék, kivéve a miénket.
Volt egy háromtagú család az utcában.
Tom átment az úton anélkül, hogy balra vagy jobbra nézett volna.
Tom azt mondja, hogy az utca bármelyik oldalán parkolhatunk.
A járda szintje magasabb, mint az utcáé.
Nézz balra és jobbra, mielőtt átkelsz az úton.
A gyerek eldobja a labdát, és fut utána, le az úttestre.
hogy ha órával a karján sétál az ember Haiti utcáin,
az utcán játszottam egy nálam pár évvel idősebb barátommal,
- Az utca bal oldalán parkoltam, az iskola előtt.
- Az utca bal oldalán parkoltam, pontosan az iskola előtt.
Milyen széles ez az utca?
A sikeres városi túléléshez az állatoknak meg kell tanulniuk az alkalmazkodást,
Az öregember megcsúszott a járdán, elesett, és beverte a fejét.
- Menj innen!
- Takarodj!
- Húzzál innen!