Translation of "Presente" in English

0.015 sec.

Examples of using "Presente" in a sentence and their english translations:

Estaré presente.

- I'll attend.
- I'll be present.

- Nadie estaba presente.
- No había nadie presente.

No one was present.

¿Algún italiano presente?

Any Italians here?

Tenedlo siempre presente.

Always keep that in mind.

- Asistiré.
- Estaré presente.

- I'll be here.
- I'll be present.

Situarse en el presente...

Staying in the present moment --

Asentarse en el presente.

Settle in the present moment.

Permítame que me presente.

Allow me to introduce myself.

Deje que me presente.

- Please let me introduce myself.
- May I introduce myself?
- Let me introduce myself.
- Allow me to introduce myself.
- Let me introduce myself to you.

¡Presente un informe policial!

File a police report!

Estar presente requiere mucha energía.

It takes energy to be on.

Ese joven está presente aquí.

That young man is right in here.

Estar en el momento presente.

coming into the present moment.

Muy presente en esas cosas,

that is very present in those things,

No había mucha gente presente.

There were not many present.

- Tenlo en mente.
- Tenedlo presente.

- Keep it in mind.
- Keep that in mind.

Deja que te lo presente.

Let me introduce you to him.

Es vital que estés presente.

It is vital that you be present.

Esta oración está en presente.

This sentence is in the present tense.

Así se vive el presente".

you live the present."

Ignoraba que él estuviera presente.

I was ignorant that he was present.

- Tenedlo presente.
- Ténganlo en cuenta.

Keep that in mind.

Muchas cosas en el presente

a lot of things in the present

- Nadie estaba presente.
- No había nadie presente.
- No había nadie.
- Nadie estaba allí.

No one was present.

O te encuentras en el presente?

or are you in the present?

"El mejor momento es el presente".

"There's no time like the present."

Un poco mezclado hasta el presente

a little blended to the present

Él está presente en la reunión.

He is present at the meeting.

Le agradecí por el bonito presente.

I thanked him for the nice present.

Deje que le presente a Mayuko.

Allow me to introduce Mayuko to you.

La eternidad es el momento presente.

Eternity is the present moment.

Dile a ella que se presente.

Tell her to show up.

Dile a Tom que se presente.

Tell Tom to show up.

Cada miembro del club estaba presente.

Every member of the club was present.

Yo aquí presente ofrezco mi renuncia.

I hereby tender my resignation.

Estaré presente en la próxima reunión.

I'll attend the next meeting.

- Estaré presente.
- Voy a estar allí.

- I'll attend.
- I'm going to be there.

¿Estabas presente cuando ocurrió el accidente?

Were you there when the accident happened?

- Permita que le presente a Mayuko.
- Permítame presentarle a Mayuco.
- Deje que le presente a Mayuko.

Allow me to introduce Mayuko to you.

Y hacer surgir un presente poco exigente?

a kind of undemanding present arise?

Sin importar cómo se presente el contenido.

regardless of how the material is presented to you.

Pensamos sobre el pasado, sobre el presente

We think about the past, we think about the present,

Si comparan los titulares sangrientos del presente

if you compare bleeding headlines of the present

Comparemos los datos más recientes del presente

Let's compare the most recent data on the present

¿Usted estaba presente cuando empezó el incendio?

Were you there when the fire started?

Podemos registrar el pasado y el presente.

We can record the past and present.

Deja que te presente a mis padres.

- Let me introduce my parents to you.
- Let me introduce you to my parents.

Estaba presente en la fiesta de ayer.

He attended the party yesterday.

- Mantendré eso en mente.
- Tendré presente eso.

I'll bear that in mind.

Deja que te presente al Sr. Tanaka.

Let me introduce you to Mr. Tanaka.

¡Por favor mantén presente que estoy envidioso!

Please note that I am jealous!

Alabamos el pasado, pero vivimos el presente.

We praise the good old times, but live today.

Yo no estaba presente en la reunión.

I wasn't present at the meeting.

Deje que le presente a mi hermana.

Let me introduce my sister.

El futuro es la consecuencia del presente.

The future is the result of the present.

Si existe un motor de búsqueda presente,

if there is a search engine box present,

- Dejá el pasado atrás y preocupate por el presente.
- Deja el pasado atrás y preocúpate por el presente.

Leave the past behind and take care of the present.

Yesmi, que está totalmente presente durante la acción,

Yesmi, while in action, is fully present,

El factor a tener presente es el tiempo.

We have to consider the time factor.

Se presente solo y diga: "¿Cómo puedo ayudarlos?"

stand alone on the stage, and say, "How may I help you?"

Hay que equilibrar el presente con el futuro,

It's about balancing the now with the future

Estuve presente durante el 80 % de su vida.

I was around for a good 80 percent of her life.

¿Usted estaba presente en la escena del crimen?

Were you present at the crime scene?

Él tiene presente que el trabajo es difícil.

He is aware that the work is difficult.

Ninguno de ellos estuvo presente en la reunión.

Neither of them was present at the meeting.

¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente?

Did you happen to be present when the accident happened?

Dí por hecho que tenías presente el peligro.

I took it for granted that you were aware of the danger.

- Estaré presente.
- Estaré allí.
- Voy a estar allí.

- I'll attend.
- I'll be right there.
- I'm going to be there.

Hay que buscar la felicidad en el presente.

There are those who search for happiness in the moment.

Lo habría preguntado, pero él no estaba presente.

I would have asked about it, but he was absent.

Este tema está presente en todo el libro.

This theme dominates throughout the book.

Imagínense ahora que ya no estamos en el presente.

So once more, imagine

Incapaz de quedarse por mucho tiempo en el presente.

unable to stay for too long time at the present moment.

Más que en el pasado y el presente juntos.

more than the past and the present combined.

¿No debería mi presente estar en el pasado ahora?

Shouldn't my present be standing in the past now?

- Es vital que estés presente.
- Su presencia es vital.

It is vital that you be present.