Translation of "Preparados" in English

0.009 sec.

Examples of using "Preparados" in a sentence and their english translations:

¿Preparados?

Are you ready?

¿Están preparados?

Alright. Are you ready?

¿Estáis todos preparados?

Are you all ready?

Preparados, listos....¡Ya!

- Ready, steady....Go!
- Get set .... Go!

¿Preparados? Muy bien.

You willing? All right.

Tenemos que estar preparados.

We have to be prepared.

- ¿Estáis preparados?
- ¿Están listos?

Are you ready?

¿Están preparados para comer?

Are you ready to eat?

Bueno, ¿preparados para la primera?

Alright, are you ready? For your first one?

Estamos preparados para lo peor.

- We are prepared for the worst.
- We're prepared for the worst.

Creo que casi estamos preparados.

I think we're about ready.

Debemos estar preparados para todo.

- We ought to be ready for whatever comes.
- We have to be prepared for anything.
- We must be ready for anything.

No estábamos preparados para ello.

We weren't ready for it.

Están preparados para luchar o huir,

you're poised to fight or to fly,

Cuántos amigos tenía, tantos estarían preparados

how many friends he had, so many would be prepared

¿Cómo te gustan preparados los huevos?

- How would you like your eggs?
- How do you like your eggs done?
- How do you want your eggs?

- No estamos listos.
- No estamos preparados.

- We're not ready.
- We are not ready.
- We aren't ready.

Estamos preparados para defender la patria.

We are determined to protect the motherland.

Y están preparados para dejarlo ir,

and you’re ready to let it go

Tenemos que estar preparados para eso.

We have to be prepared for that.

Y no están realmente preparados para ello?

and you're not really prepared for the job?

Siguiente, deben estar preparados para construir relaciones.

Next, you have to get prepared to build some relationships.

No están preparados para entender ningún argumento

are not prepared to understand any argument

Debemos estar siempre preparados para los desastres.

- We must always be prepared for disasters.
- We must always be prepared against disasters

Siempre debemos estar preparados para lo peor.

We must always be prepared for the worst.

- ¿Estáis preparados?
- ¿Estáis listos?
- ¿Están ustedes listos?

Are you ready?

- ¡Prepárate!
- Estate preparado.
- Estad preparados.
- ¡Está preparado!

Be prepared.

Si ocurre de nuevo, queremos estar preparados.

If it happens again, we want to be ready.

Estemos preparados para atravesar los peligros aquí.

We have to be ready to go through dangers there.

Porque definitivamente no estamos preparados para el futuro

because we’re definitely not ready for the future

Retos para los que realmente no estamos preparados.

that we are not really fully prepared for.

Se darán cuenta de que no están preparados.

you'll realize you're totally unprepared.

Para el que pocos hombres estaban mejor preparados.

command, for which few men were better suited.

- Preparados, listos....¡Ya!
- En sus marcas, listos, ¡fuera!

- Ready, steady....Go!
- Get set .... Go!
- Ready, set, go!

Debemos estar preparados para enfrentarnos a tormentas violentas.

We have to be prepared to cope with violent storms.

Esta vez, sin embargo, los invasores están mejor preparados.

This time, however, the invaders are better prepared.

- ¿Estáis preparados?
- ¿Estáis listos?
- ¿Están listos?
- ¿Están listos, chicos?

Are you guys ready?

Así que en realidad estarían mal preparados e incluso empeorarían

so you are actually really ill-prepared and even worse off

¿Están preparados para parecer completos idiotas por solo 20 segundos?

Are you willing to be complete idiots for just 20 seconds?

Estamos bien preparados para eso. Eso no debería ser un problema.

We are well prepared for that. That shouldn't be an issue.

Tenemos que estar preparados para mostrarles fortaleza para que nos respeten.

We've got to be prepared to show them strength for them to respect us.

- Debemos estar preparados para cualquier cosa.
- Debemos estar listos para cualquier cosa.

We must be ready for anything.

Muchos de los hombres del Papa no estaban preparados para la batalla.

Many of Pope's men were not prepared for battle.

Al año siguiente, en Eylau, con los rusos preparados para atravesar su centro,

The next year at Eylau, with the Russians  poised to break through his centre,  

Numerosos maestros se sienten poco preparados para enseñar a leer y hacer cuentas.

Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.

- ¿Estáis todos listos?
- ¿Están todos listos?
- ¿Están todos ustedes listos?
- ¿Estáis todos preparados?

Are you all ready?

Resulta que una legión de forrajeo había sido emboscada por los británicos al no estar preparados y

It turned out that a foraging legion had been ambushed by the Britons while they were unprepared

- ¿Cómo te gustan preparados los huevos?
- ¿Cómo quieres que te prepare los huevos?
- ¿Cómo prefieres que te haga los huevos?

How do you like your eggs done?

¿Por qué no saludó el filete medio hecho al que estaba casi hecho cuando los dos se vieron? Ambos nos estaban preparados.

Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.

Y estén preparados para el tercer día; porque el tercer día descenderá Yahvé sobre el monte Sinaí a la vista de todo el pueblo.

And let them be ready against the third day; for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people, upon Mount Sinai.

Moisés bajó del monte, adonde estaba el pueblo, lo purificó y ellos lavaron sus vestidos. Y dijo al pueblo: Estad preparados para el tercer día; no os acerquéis a vuestra mujer.

And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments, he said to them: Be ready against the third day, and come not near your wives.

Tom y Mary se preparaban para zambullirse en el corpus infinito por el lado izquierdo de la frase, cuando vieron debajo de ellos a un grupo de contribuyentes hambrientos, con los dientes fuera, preparados para saltar sobre ellos y despedazar hasta su último error.

Tom and Mary were on the verge of diving, off the left edge of the sentence, in the infinite corpus, when they spotted underneath a shoal of hungry contributors, teeth out, ready to jump on them and shred their mistakes down to the last one.

La tolerancia ilimitada debe conducir a la desaparición de la tolerancia. Si extendemos la tolerancia ilimitada aun a aquellos que son intolerantes; si no estamos preparados para defender a una sociedad tolerante contra los atropellos de los intolerantes, entonces los tolerantes serán destruidos y la tolerancia junto a ellos.

Unlimited tolerance must lead to the disappearance of tolerance. If we extend unlimited tolerance even to those who are intolerant, if we are not prepared to defend a tolerant society against the onslaught of the intolerant, then the tolerant will be destroyed, and tolerance with them.