Translation of "Intelectual" in English

0.004 sec.

Examples of using "Intelectual" in a sentence and their english translations:

intelectual, biológica

biologically

Tom es intelectual.

Tom is intellectual.

Haré que se vea intelectual.

I'm going to make it intellectual.

Aún era su corazón intelectual.

was still its' intellectual heartland.

Es importante tener curiosidad intelectual.

It is important to have intellectual curiosity.

Y una creciente sofisticación intelectual y tecnológica.

and increasing intellectual and technological sophistication.

El ajedrez es un juego altamente intelectual.

Chess is a highly intellectual game.

Ella no es intelectual, pero sí deportista.

She is not smart, but she is built.

Los lentes te hacen ver más intelectual.

Wearing glasses makes you look more intellectual.

¿Sigue valiendo la pena volverse un intelectual?

Is it still worth it to become an intellectual?

Porque es una cosa visceral, no es intelectual.

because it's a visceral thing, it's not intellectual.

O la propiedad intelectual de cualquier tipo de creación.

or intellectual property of any type of creation.

Vemos todo el panorama, la emoción, lo físico, lo intelectual,

We see the big picture, the emotion, the physical, the intellect,

El intelectual negro Ta-Neishi Coates realizó una defensa revolucionaria

Black intellectual Ta-Nehisi Coates does a groundbreaking job

Hasta un empresario, un intelectual, un científico. Tenía mucha ductilidad.

as with a businessman, an intellectual, a scientist. He had wonderful ductility.

Lo que es más, escribir no es solo una actividad intelectual.

What's more, writing is not only an intellectual activity.

El nivel de coeficiente intelectual del hombre es igual a la edad

Man's IQ level equals age

- Un intelectual es una persona que ha descubierto algo más interesante que el sexo.
- Un intelectual es alguien que ha descubierto algo más interesante que el sexo.

An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.

Y ocultar el hecho de que mi truco no ofrece interés intelectual alguno.

and cover the fact that my act is devoid of any intellectual content.

Un intelectual es alguien que ha descubierto algo más interesante que el sexo.

An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.

Y fue el autor intelectual de su famoso cruce de los Alpes en 1800,

and masterminded his famous  crossing of the Alps in 1800,  

La mentira está ligada a la capacidad intelectual, al desarrollo psicosexual y al equilibrio emocional.

Lying related to sexual psychology development, mental stability and knowledge.

En mi opinión, todos deberían de tener una vocación intelectual e interés por un modo de vida deportivo.

In my view, everyone should have intellectual hobbies as well as an interest in physical activities.

Vladimir Putin dijo que no había sido citado erróneamente sino mal traducido cuando había descrito a un candidato presidencial estadounidense como "extravagante". Un periódico británico había traducido incorrectamente esa palabra como "brillante", y ese informe confundió al candidato asumiendo que el presidente ruso había querido decir brillante en sentido intelectual, un error que el periódico corrigió luego.

Vladimir Putin said he had not been misquoted but mistranslated when he had characterized an American presidential nominee as “flamboyant.” A British newspaper had incorrectly translated that word as “brilliant”, and that report misled the candidate into assuming the Russian president had meant brilliant in an intellectual sense — a mistake the paper later corrected.