Translation of "Iguales" in English

0.024 sec.

Examples of using "Iguales" in a sentence and their english translations:

Idénticos, iguales, similares.

Identical, equal, similar.

Todos somos iguales.

- All men are equal.
- All people are equal.

Todos son iguales.

- They are all the same.
- They're all the same.

¿Son todos iguales?

Are they all the same?

Tres partes iguales

3 equal parts.

Son todos iguales.

- They are all the same.
- They're all the same.

Son todas iguales.

- They are all the same.
- They're all the same.

- Todos los hombres son iguales.
- Los hombres son todos iguales.

- All men are equal.
- All people are equal.

Que todos somos iguales,

everyone is the same,

Todos somos prácticamente iguales.

we're all pretty much the same.

Vosotros dos parecéis iguales.

You two look the same.

Aquí todos somos iguales.

- We are all equal here.
- We're all equal here.

No todos son iguales.

- Not everybody is the same.
- Not everyone's the same.

Somos iguales por nuestros derechos, no somos iguales por nuestro poder".

We all equal by our rights, not equal by our power."

- Las gemelas se ven exactamente iguales.
- Los gemelos se ven exactamente iguales.

The twins look exactly alike.

- Para mí, todos se ven iguales.
- Para mí, todas se ven iguales.

- They look alike to me.
- They all look the same to me.

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.

All animals are equal, but some animals are more equal than others.

Todas las mujeres son iguales.

All women are the same.

Todos los hombres son iguales.

All men are equal.

¡Los hombres son todos iguales!

Men are all the same!

Los hombres son todos iguales.

All men are equal.

Esas casas son todas iguales.

Those houses are all alike.

Todos los animales son iguales.

All animals are equal.

Todas estas flores parecen iguales.

All those flowers look alike.

Las fuerzas no eran iguales.

The forces were not equal.

Y parecen iguales que los reales.

and they look just like the real ones.

Y todos se ven casi iguales.

and they all look pretty much the same.

Tasas de violencia doméstica casi iguales;

near equal domestic abuse rates;

Todos son iguales ante la ley.

The law says that all men are equal.

Un cuadrado tiene cuatro lados iguales.

A square has four equal sides.

Todos somos iguales ante la ley.

We're all the same according to the law.

- Todos somos iguales ante la ley.
- Todos somos iguales ante los ojos de la ley.

We are equal in the eyes of the law.

- Estas camisas son iguales. Son del mismo tamaño.
- Estas camisas son iguales. Son del mismo talle.

These shirts are the same. They are the same size.

Pero no todas las espirales son iguales:

But not all spirals are created equal.

Pero dos hermanos que son todos iguales

but two siblings who are all the same

Y crezcan creando oportunidades iguales para otros.

And they grow up creating equal opportunities for others.

Todos los hombres son iguales ante Dios.

All men are equal before God.

La virtud sólo puede florecer entre iguales.

Virtue can only flourish amongst equals.

Que se denomina mapa de áreas iguales.

projection, which is called an equal-area map.

Divida este segmento en veinte partes iguales.

Divide this line into twenty equal parts.

Ellos dos no son parecidos, ¡son iguales!

Those two aren't similar. They're the same.

El dinero se dividirá en partes iguales.

The money will be divided equally.

- La ley dice que todos los hombres son iguales.
- La ley establece que todos los hombres son iguales.

- The law says that all men are equal.
- All men are equal according to the law.

Segunda, los hombres y mujeres no son iguales.

Second, men and women are not equal.

Es que son exactamente iguales; no hay diferencia.

is that they're exactly the same; there's no difference.

Tienen que repartir el pastel en partes iguales.

You have to share the cake equally.

La nevera se pagará en tres cuotas iguales.

The fridge will be paid in three equal instalments.

Estas camisas son iguales. Son del mismo color.

These shirts are the same. They are the same colour.

Estas camisas son iguales. Son del mismo tamaño.

These shirts are the same. They are the same size.

Tom partió la torta en tres partes iguales.

Tom divided the pie into three equal parts.

- Todos parecen iguales excepto el que está haciendo el pino.
- Todos parecen iguales menos el que está haciendo el pino.

Everyone looks the same, except the one standing on his head.

Querían enseñar a sus hijos que todos somos iguales

They wanted to teach their children that everyone is the same,

Sin importar el hecho de que tengan cargas iguales,

despite the fact that they have the same charge,

Hombres y mujeres tampoco son iguales ante las enfermedades.

men and women are also not equal in the face of disease.

La ley dice que todos los hombres son iguales.

The law says that all men are equal.

Estos dos lápices son similares, pero no son iguales.

These pencils might look alike but they're not the same.

Y resultan ser iguales que los de las cobayas,

and they turn out to be the same as in guinea pigs,

Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.

Cutting a cake into equal pieces is rather difficult.

La ley establece que todos los hombres son iguales.

The law says that all men are equal.

Tom cree que todos los hombres son creados iguales.

- Tom believes that all men are created equal.
- Tom believes all men are created equal.

¿Cuál ganará el premio? No todos los animales son iguales.

Which will win the prize? Not all animals are born equal.

En el ecuador, el día y la noche son iguales.

At the equator, day and night are equal.