Translation of "Gustos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Gustos" in a sentence and their english translations:

Tenemos diferentes gustos.

We are distinct from each other in taste.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Para gustos, los colores.

- There is no accounting for tastes.
- Tastes differ.

Los gustos son variados.

Tastes are diverse.

Es cuestión de gustos.

It's a question of taste.

María no tiene gustos caros.

Mary doesn't have expensive tastes.

Es imposible explicar los gustos.

It is impossible to account for tastes.

Sobre gustos no hay disputas.

Tastes differ.

Pero hay para todos los gustos.

We have flavors, though; pick your flavor.

Sobre gustos no hay nada escrito.

There's no accounting for taste.

Cada uno tiene sus propios gustos.

Each has his own taste.

Tom y Mary tienen diferentes gustos.

Tom and Mary have different tastes.

- Con los gustos se rompen géneros.
- Con el gusto se rompen géneros.
- Para gustos hay colores.

- There's no accounting for taste.
- There is no accounting for taste.
- Tastes and colours are not debatable.

Tan sólo no va con mis gustos.

It's just not for my tastes.

Los gustos musicales varían dependiendo de la persona.

Music preferences vary from person to person.

Mis gustos son muy distintos a los suyos.

My tastes differ greatly from yours.

Quiero que los demás tengan en cuenta mis gustos.

I want the others to keep my tastes in mind.

El Gobierno Británico sabrá tus gustos y preferencias sexuales, Jorge.

the British government will know every sexual preference and tastes you have.

La variada oferta de este hotel satisfará todos los gustos.

There is something for everyone at this hotel.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cuantas cabezas, tantos pareceres.

So many men, so many minds.

¿Te parezco demasiado gorda? Bueno, eso es cuestión de gustos.

Do I look too fat to you? Well, that's subjective.

Los gustos musicales de Tom son parecidos a los míos.

Tom's taste in music is similar to mine.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.
- Cada loco con su tema.

- Each has his own taste.
- Tastes differ.

El debería haber sido rico. Tenía los gustos de un rico.

He should have been rich: he had a rich man's tastes.

- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.

Each has his own taste.

Él no tiene nada en común con ella con respecto a sus gustos.

He has nothing in common with her as to their tastes.

Yo tengo los más simples gustos. Yo soy siempre satisfecho con lo mejor.

I have the simplest tastes. I am always satisfied with the best.

Él puede que tenga gustos nada refinados, pero al menos no es arrogante y presumido.

He may have lowbrow tastes but at least he's not snooty and conceited.

A raíz de estas autorreflexiones, también me he dado cuenta de que mis gustos han cambiado con el paso del tiempo.

Because of these self-reflections, I've also realized that my tastes have changed as time goes by.