Translation of "Famosos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Famosos" in a sentence and their english translations:

¿Cómo se hicieron famosos?

How did they become celebrities?

Muchos famosos apoyan el movimiento.

Many famous people are behind the movement.

Shakespeare creó muchos personajes famosos.

Shakespeare created many famous characters.

Tom hace imitaciones de famosos.

Tom does impersonations of famous people.

Quiere codearse con los famosos.

He wants to rub shoulders with celebrities.

Algunos periodistas y algunos columnistas famosos,

Some journalists and some well-known columnists

¡No me interesa si son famosos!

I don't care if they're famous.

Tom y Mary no eran famosos.

- Tom and Mary were not famous.
- Tom and Mary weren't famous.

Los dichos de Confucio son famosos.

The sayings of Confucius are famous.

- En Kioto hay muchos edificios antiguos famosos.
- En Kioto hay muchos edificios antiguos que son famosos.

There are many famous old buildings in Kyoto.

Todos querían ser famosos en ese momento

everyone wanted to be famous at that time

En Nueva York viven muchos artistas famosos.

Many famous artists live in New York.

Hay muchos edificios antiguos famosos en Kyoto.

There are a lot of famous old buildings in Kyoto.

Ellos se hicieron famosos después del accidente.

They became famous after the accident.

En Kioto hay muchos edificios antiguos famosos.

There are many famous old buildings in Kyoto.

Hay muchos edificios históricos famosos en Kioto.

There are many famous historic buildings in Kyoto.

Estos artistas van a ser famosos algún día.

These artists are going to be famous some day.

- Serás famoso.
- Seréis famosos.
- Serás famosa.
- Seréis famosas.

You will be famous.

Los artistas famosos están presionados por la prensa.

Famous artists are pressed by journalists.

En Rusia hay muchos ajedrecistas importantes y famosos.

In Russia there are many important and famous chess players.

Tomaba prestadas las líneas y melodías de trabajos famosos

And he borrowed baselines and melodies from the famous works,

Todos conocemos los famosos dibujos animados de los Simpson

We all know the famous Simpsons cartoon

Los más famosos son Heinrich Himmler y Julius Streicher,

The most famous are Heinrich Himmler and Julius Streicher,

Es uno de los autores más famosos de España.

He is one of Spain's most famous authors.

Elvis Presley es uno de los cantantes más famosos.

Elvis Presley is one of the most famous singers.

Su hija, al igual que su hijo, eran famosos.

- His daughter, as well as his son, was famous.
- His daughter, as well as his son, were famous.

Esta es la casa donde sucedieron los famosos crímenes.

This is the house where the famous crimes took place.

Con algunos de los más famosos luchadores profesionales del mundo.

with some of the most famous pro wrestlers in the world,

Solo sigue a los críticos de TI famosos del mundo

just follow the world's famous IT critics

Él es uno de los cantantes más famosos de Japón.

He is one of the most famous singers in Japan.

Aquí están los famosos trucos de comestibles contados en esta película.

Here is the famous grocery cheats told in this movie.

Durante los años sesenta y setenta publicó sus libros más famosos.

During the 60s and 70s, she published her most famous books.

Uno de los ajedrecistas más famosos de España fue Arturo Pomar.

One of the most famous chess players in Spain was Arturo Pomar.

Quizá era Warren Buffett, uno de los inversionistas más famosos de EE.UU.

probably would be Warren Buffett, the one of the most famous investors in America.

Es por esto que los oradores de TED más famosos del mundo

That's why the most famous TED speakers in the world

De todos los beisbolistas famosos, él se destaca por ser un genio.

Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.

Todos iban de su pueblo a su ciudad a Estambul para ser famosos

Everyone was going from his village to his city to Istanbul to be famous

De entre todos los jugadores de béisbol famosos, él sobresale como un genio.

Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.

Los dos volcanes más famosos de Italia son el Vesubio y el Etna.

The two most famous volcanoes of Italy are Vesuvius and Etna.

El top 10 de los famosos que son candidatos a morir el año próximo.

The top 10 most prominent death candidates for the coming year.

Famosas canciones de muerte, con los famosos últimos stands, todo ese tipo de cosas.

famous death songs, with famous last stands, all that kind of thing.

Durante la Segunda Guerra Mundial, muchos famosos monumentos en Europa fueron reducidos a escombros.

During World War II, many famous landmarks in Europe were reduced to rubble.

El precio que pagan los famosos por su fama, es la falta de privacidad.

The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.

Aquella pareja de famosos anunció su separación durante una entrevista para la revista Fama.

That famous couple announced their split during the interview to Fama magazine.

La Basílica de san Pedro es uno de los monumentos más famosos de Italia.

St Peter’s basilica is one of Italy's most famous monuments.

Miguel Najdorf y Oscar Panno son dos famosos ajedrecistas argentinos. Najdorf nació en Polonia.

Miguel Najdorf and Oscar Panno are two famous Argentine chess players. Najdorf was born in Poland.

Muchos prominentes pensadores que fueron desconocidos en vida se hicieron famosos después de su muerte.

Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.

Pues bien, si por algo han sido famosos los países árabes ha sido por derrochar cantidades

Well, if they have been famous for something Arab countries has been wasting amounts

Por estas fechas del año que viene, habrás visitado casi todos los lugares famosos de Japón.

By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.

El Real Madrid es uno de los equipos de fútbol más famosos de España en el mundo.

Real Madrid is one of the most famous soccer teams in Spain and in the world.

La Abadía de Westminster es uno de los sitios turísticos más famosos de la capital británica, Londres.

Westminster Abbey is one of the most famous tourist sites in Britain’s capital, London.

Lefebvre y su esposa, una ex lavandera convertida en duquesa, eran famosos por su falta de aires y

Lefebvre and his wife, an ex-washerwoman turned  Duchess, were famous for their lack of airs and  

Los famosos sitios de redes sociales, Facebook y Twitter, operan bajo la Constitución de Estados Unidos y las Leyes del Estado de California.

The well-known social networking sites Facebook and Twitter operate under the United States Constitution and California state law.

Los cantantes más grandes del mundo y la mayoría de los músicos famosos han estado gordos, o al menos han estado claramente entrados en carne.

The world's greatest singers and most of its famous musicians have been fat or at least decidedly plump.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov y Gari Kasparov son ajedrecistas extraordinarios y muy famosos, todos de Rusia.

Alexander Alekhine, Mikhail Botvinnik, Vassili Smyslov, Mikhail Tal, Tigran Petrosian, Boris Spasski, Viktor Korchnoi, Anatoli Karpov and Gari Kasparov are extraordinary and very famous chess players, all of them from Russia.

Si después de 1.e4 de las blancas, las negras juegan 1. ... c5, la apertura se llama Defensa Siciliana, que es una de las favoritas entre muchos ajedrecistas famosos.

If after 1.e4 from White, Black plays 1. ... c5, the opening is called Sicilian Defense, which is one of the favorites among many famous chess players.

Los conservadores están más obsesionados con los famosos que la mayoría de la gente. Cuando un famoso tiene una opinión, raramente nos enteramos antes de que los conservadores empiecen a quejarse de ella.

Conservatives are more celebrity-obsessed than most people. When a celebrity has an opinion, we rarely hear about it until conservatives start complaining about it.

Los nefilim existían en la tierra por aquel entonces (y también después), cuando los hijos de Dios se unían a las hijas de los hombres y ellas les daban hijos: éstos fueron los héroes de la antigüedad, hombres famosos.

- Now giants were upon the earth in those days. For after the sons of God went in to the daughters of men, and they brought forth children, these are the mighty men of old, men of renown.
- There were giants in the earth in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare children to them, the same became mighty men which were of old, men of renown.

¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.

Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.