Translation of "Personajes" in English

0.012 sec.

Examples of using "Personajes" in a sentence and their english translations:

Puedes imitar a los personajes;

you can mimic the characters,

¿Cuántos personajes tiene tu historia?

How many characters are there in your story?

Los personajes fueron bien seleccionados.

The characters were well cast.

Shakespeare creó muchos personajes famosos.

Shakespeare created many famous characters.

- Los personajes principales de este cuento son dos.
- Hay dos personajes principales en esta historia.

There are two main characters in this story.

- Todos los personajes de este manga son chicas.
- En este manga todos los personajes son chicas.

All the characters of this comic are girls.

- Todos los personajes de esta historieta son mujeres jóvenes.
- Todos los personajes de este manga son chicas.
- Todos los personajes que aparecen en este manga son chicas.
- En este manga todos los personajes son chicas.

All the characters of this comic are girls.

Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.

I always liked mysterious characters more.

Pasar tiempo con sus personajes, sino también

spending time with their characters but also

La profundidad de los personajes de "La Celestina",

how deep the characters from "La Celestina" are.

Todos los personajes de este libro son imaginarios.

All the characters in this book are imaginary.

Tercera lección: La creación de personajes crea carácter.

Lesson three: character building builds character.

Los personajes principales de este cuento son dos.

There are two main characters in this story.

Al que le gustaba dibujar historietas y crear personajes,

the one who liked drawing comics and inventing characters,

Historias, personajes, relatos, en eso me sentía más cómodo.

Stories, characters, narratives - this is where I was at home.

Pero cuando me infiltré, encontré una plétora de personajes,

But when I went undercover, I found a lovely plethora of characters,

El elenco de personajes del estanque cambia con cada marea.

The rock pool's cast of characters changes with every tide.

Intentan llegar a los personajes y entrar a ese mundo,

You're trying to get the characters, you're trying to get the world,

El actor representará cinco personajes en menos de media hora.

The actor will play five characters in less than half an hour.

No hay duda de que estos personajes estilo Tarzán podrían matarnos fácilmente.

There’s no doubt these Tarzan-like characters could easily kill us.

Es ver el mundo a través de los ojos de mis personajes,

I try to live in the world through the eyes of my characters

El autor revela un gran talento en la creación de los personajes.

The author shows a great talent in the creation of his characters.

Aunque no lo creas, los villanos no son siempre los personajes más retorcidos.

Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters.

De la Rosita fresita, de esos personajes que nos gustan a las niñas.

these of the Strawberry Shortcake - these characters that we like when we are girls,

Porque necesitaba que los niños representen los personajes de esta historia, de manera real.

Because I needed kids to represent the characters in this story, in a real way.

Hoy no vamos hablar de ninguno de esos personajes a lo largo de la historia

Today we will not talk about any of those characters. Throughout History,

Los personajes creados por Walt Disney son conocidos por los niños de todo el mundo.

The characters created by Walt Disney are known by kids all over the world.

Todos mis personajes tienen algo del arquetipo de héroe en ellos, que son tremendamente despojados de contexto.

My characters all have something of the hero archetype about them, in that they are largely stripped of context.

La banca y lo voy a hacer a través de uno de los personajes de Juego de

and I'll make it through one of the Gmae of Thrones characters:

Los personajes de un libro, ya sean reales o completamente imaginarios, pueden convertirse en tus amigos y compañeros.

Whether the characters in a book are real or completely imaginary, they can become your friends and companions.

Todos los hechos y personajes del siguiente programa son ficticios. Cualquier similitud con la realidad es pura coincidencia.

All events and persons in the following program are fictional. Any similarity to real events or persons is purely coincidental.

Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.

By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.

Todos los personajes que aparecen en esta obra son ficticios. Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es puramente accidental.

All characters appearing in this work are fictitious. Any resemblance to real persons, living or dead, is purely coincidental.

Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos.

When we watch a movie, play a video game, or read a book, we become emotionally attached to certain characters and gradually become like them.