Translation of "Extraordinaria" in English

0.004 sec.

Examples of using "Extraordinaria" in a sentence and their english translations:

Esta sopa está extraordinaria.

This soup is exquisite.

¡Que actuación tan extraordinaria!

What a remarkable performance!

Fue una experiencia extraordinaria.

It was a remarkable experience.

Gracias a esta adaptación extraordinaria,

Thanks to this extraordinary adaptation,

Es realmente una persona extraordinaria.

You're really a remarkable person.

Esa es una situación extraordinaria.

This is an unusual situation.

María hace una mayonesa extraordinaria.

Maria makes an outstanding mayonnaise.

Una extraordinaria variedad de criaturas pequeñas.

A remarkable array of tiny creatures.

Rosa Montero es una mujer extraordinaria.

Rosa Montero is an extraordinary woman.

Las afirmaciones extraordinarias requieren evidencia extraordinaria.

Extraordinary claims require extraordinary evidence.

Yo no era una chica extraordinaria

I was no extraordinary girl,

Es una piel extraordinaria, capaz de cambiar.

So this is really marvelous, morphing skin.

Su habilidad para las matemáticas es extraordinaria.

His ability in mathematics is outstanding.

extraordinaria arquitectura, que representaba nuevos comienzos y progreso.

extraordinary architecture, which stood for new beginnings and progress.

Parece una renuncia extraordinaria a la alegría de vivir.

seems like an extraordinary abandonment of the joy of living.

Celebraron una reunión extraordinaria sobre problemas de comercio exterior.

They held a special session on trade problems.

En una anciana extraordinaria, tambaleante y fluida con un vestido.

into this extraordinary, wobbly, flowy old lady in a dress.

Apareció una tormenta de arena, un gran viento de fuerza extraordinaria,

a sand storm comes up, a huge wind of extraordinary force,

Y la música abre la mente del niño de una manera extraordinaria.

and music opens up the mind of a child in an extraordinary way.

Su extraordinaria gama de regalos incluye bustos y estatuillas del propio Emperador ...

Their extraordinary range of gifts includes  busts and statuettes of the Emperor himself…  

Se envolvió en esa capa extraordinaria y me miró desde un pequeño agujero.

and just wrapped it in this extraordinary cloak around her and then stared at me out of the little gap.

A mitad de la noche, las cámaras de poca luz revelan una vista extraordinaria.

In the dead of night, low-light cameras reveal a remarkable sight.