Translation of "Dejase" in English

0.008 sec.

Examples of using "Dejase" in a sentence and their english translations:

¡Ojalá dejase de llover!

If only it would stop raining!

Ojalá dejase de llover.

If only the rain would stop!

Ella esperaba que él dejase la ciudad.

She expected him to leave town.

Ella le presionó para que dejase su trabajo.

She pressured him to quit his job.

- Ojalá dejase de llover.
- Ojalá dejara de llover.

- I wish the rain would stop.
- If only the rain would stop!

Ella le pidió que no dejase su trabajo.

She asked him to not quit his job.

Le pedí que dejase de hablar, pero él siguió.

I told him to stop speaking, but he goes on.

Tom me imploró que lo dejase salir más temprano.

Tom begged me to let him go home early.

El médico aconsejó al hombre que dejase de beber.

The doctor advised the man to stop drinking.

Le he pedido a Tom que dejase de hacer eso.

I've asked Tom to stop doing that.

El médico le dijo que dejase de fumar y de beber.

The doctor told him to give up smoking and drinking.

- ¡Si solo dejara de llover!
- Ojalá dejase de llover.
- Ojalá dejara de llover.

- If only the rain would stop.
- If only the rain would stop!

Tom convenció a su madre para que le dejase el coche durante el fin de semana.

Tom persuaded his mother to lend him the car for the weekend.

- Tom le pidió a Mary que le prestase dinero.
- Tom le pidió a Mary que le dejase dinero.

Tom asked Mary to lend him some money.

- Tom no puede creerse que Mary se dejara pillar.
- Tom no se puede creer que Mary se dejase coger.

Tom can't believe Mary let herself get caught.

- Tom le pidió a Mary que dejara de fumar.
- Tom le pidió a Mary que dejase de fumar.
- Tom le pidió a Mary que no fumara más.
- Tom le pidió a Mary que no fumase más.
- Tom le pidió a Mary que se quitara del tabaco.
- Tom le pidió a Mary que se quitase del tabaco.

Tom asked Mary to quit smoking.