Examples of using "Siguió" in a sentence and their dutch translations:
Tom ging verder.
- Hij bleef het doen.
- Zij bleef het doen.
- Hij bleef maar doen.
- Zij bleef maar doen.
Ze bleef werken.
Ze bleef huilen.
Ze bleef op me af komen.
Ze ging door met werken.
Hij ging door met zingen.
Tom volgde ons.
De auto bleef versnellen.
De kat bleef miauwen.
Tom volgde Mary.
Hij las verder in het boek.
De telefoon bleef bellen.
Het bleef de hele dag door regenen.
Het bleef een week regenen.
Hij las verder in het boek.
Hij bleef maar urenlang wachten.
Hij heeft onze raad niet gevolgd.
Bill schreide urenlang.
van het verslagen Pruisische leger dat daarop volgde.
Een hond volgde me naar mijn huis.
- Dat kind bleef urenlang huilen.
- Die knul bleef urenlang huilen.
- Dat jochie bleef urenlang huilen.
Tom is de hele nacht blijven praten.
Ze bleef verhalen over dieren schrijven.
Tom volgde het advies van Mary niet op.
Hoewel hij moe was, ging hij door met zijn werk.
De telefoon bleef rinkelen.
Ik vroeg hem om op te houden met praten maar hij bleef doorgaan.
Tom bleef heen en weer lopen.
De hond volgde zijn baas, al kwispelend met zijn staart.
De soldaat ging verder alsof hij niet gewond was.
Het bleef een week regenen.
Hij volgde zijn gids door de gang.
Het bleef drie dagen regenen.
Na het ongeval was ze een hele dag bewusteloos.
We zaten op dezelfde school, maar nu gaat ieder zijn eigen weg.
Een zwerm muggen volgde hem.
Tom trad in de voetsporen van zijn vader en werd advocaat.
Harold Godwinson marcheerde heel snel naar York, en bleef door York marcheren, en
Maar zijn relatie met Napoleon bleef moeilijk. In 1806, toen Napoleon Pruisen overnam, kreeg
Bij de daaropvolgende slag om Marengo hielp Marmont's bekwame omgang met de
- Na een korte pauze ging hij weer verder met zijn werk.
- Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.
- Na een korte pauze ging hij weer verder met zijn werk.
- Hij hervatte zijn werk na een korte pauze.
- Na een korte pauze begon hij opnieuw te werken.