Translation of "Siguió" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Siguió" in a sentence and their portuguese translations:

Siguió trabajando.

Ele continuou a trabalhar.

- ¿Nadie te siguió?
- ¿No te siguió nadie?

- Ninguém te seguiu?
- Alguém seguiu você?

Y siguió acercándose.

Continuava a aproximar-se.

Alguien me siguió.

Alguém me seguiu.

Él siguió mintiendo.

Ele continuou a contar mentiras.

Ella siguió trabajando.

- Ela continuou trabalhando.
- Ela continuou a trabalhar.

Él siguió cantando.

Ele continuou cantando.

Tom siguió comiendo.

- Tom continuou comendo.
- O Tom continuou comendo.

Tom siguió trabajando.

Tom continuou a trabalhar.

Tom me siguió.

Tom me seguiu.

Tom nos siguió.

Tom nos seguiu.

Ella siguió llorando.

Ela continuou a chorar.

Mi padre siguió cantando.

- Meu pai continuou cantando.
- Meu pai seguiu cantando.

Tom siguió a María.

Tom acompanhou Mary.

Siguió leyendo el libro.

Ele continuou a ler o livro.

No siguió mi consejo.

Não seguiu meu conselho.

- ¿No te ha seguido nadie?
- ¿Nadie te siguió?
- ¿No te siguió nadie?

Ninguém te seguiu?

Confundido novio y hanzo siguió

noivo confuso e hanzo seguiu

Siguió lloviendo todo el día.

A chuva continuou caindo por um dia.

Siguió lloviendo por una semana.

Continuou chovendo por uma semana.

Él siguió leyendo mientras comía.

Ele continuou lendo enquanto ele comia.

Él siguió leyendo el libro.

Ele continuou a ler o livro.

¿Alguien nos siguió hasta acá?

Alguém nos seguiu até aqui?

Él siguió esperando durante horas.

Ele continuou esperando durante horas.

Aunque estaba cansada, siguió trabajando.

Embora estivesse cansada, ela continuou trabalhando.

Justin escrupolosamente siguió las indicaciones.

Justin seguiu escrupulosamente as indicações.

Ken siguió cantando esa canción.

Ken continuou cantando essa música.

Él siguió leyendo un libro.

Ele continuou a ler um livro.

Ella le siguió a casa.

Ela o seguiu até em casa.

Estaba cansada, pero siguió trabajando.

Ela estava cansada mas continuou trabalhando.

Siguió escribiendo historias sobre animales.

Continuou escrevendo histórias sobre animais.

Un perro me siguió hasta casa.

Um cachorro me seguiu até em casa.

La policía le siguió hasta París.

A polícia o seguiu para Paris.

Tom siguió llorando toda la noche.

Tom ficou chorando a noite toda.

Él siguió caminando por dos horas.

Ele saiu para caminhar por duas horas.

El perro me siguió hasta casa.

O cachorro me seguiu até em casa.

- Siguió hablando como si nada hubiera pasado.
- Siguió hablando como si no hubiera pasado nada.

Ele continuou falando como se nada tivesse acontecido.

Mary siguió trabajando pese a su enfermedad.

Mary continuou trabalhando apesar de sua doença.

El perro siguió ladrando toda la noche.

O cachorro continuou latindo a noite toda.

Siguió hablando como si nada hubiera pasado.

Ele continuou falando como se nada tivesse acontecido.

El perro me siguió hasta mi casa.

O cachorro me seguiu até em casa.

Siguió así por más de dos años.

Continuou assim por mais de dois anos.

Un perro me siguió hasta la escuela.

Um cachorro me seguiu até minha escola.

Ella siguió sentada con la mirada perdida.

Ela continuou sentada com o olhar perdido.

El cazador siguió las huellas del oso.

O caçador seguiu as pegadas do urso.

El hombre religioso siguió arrodillado por horas.

O religioso permaneceu ajoelhado durante horas.

Ella rezó una oración y lo siguió.

Ela fez uma prece e o seguiu.

Tom no siguió el consejo de Mary.

Tom não seguiu o conselho de Mary.

- Ella le siguió a casa y luego le mató.
- Ella le siguió a casa y le mató.

Ela o seguiu até em casa e então o matou.

- El teléfono siguió sonando.
- El teléfono seguía sonando.

O telefone continuou tocando.

La cobertura de la red siguió su ejemplo.

A cobertura do canal seguiu sua liderança.

El roble siguió erguido después de la tormenta.

O carvalho permaneceu de pé após a tempestade.

Mientras tanto, el intercambio de papelitos siguió en aumento

Enquanto isso, a troca de papeizinhos seguiu crescendo

Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado.

Continuou a ler o livro como se nada tivesse acontecido.

Él siguió bailando en la discoteca toda la noche.

Ele continuou dançando na discoteca a noite toda.

Tom siguió a Mary a la oficina de John.

Tom seguiu a Mary até o escritório de John.

Pero, Quora siguió prohibiéndonos diciendo que estamos plagiando contenido

Mas o Quora continuava nos banindo dizendo que estávamos plagiando conteúdo

Entonces, ¿por qué siguió siendo un museo durante 85 años?

Então, por que permaneceu um museu por 85 anos?

La pareja se separó y cada uno siguió su rumbo.

O casal se separou e cada um seguiu o seu rumo.

- Llovió durante tres días seguidos.
- Siguió lloviendo durante tres días.

Continuou chovendo por três dias.

Ella estuvo inconsciente durante todo el día que siguió al accidente.

Ela ficou inconsciente por todo o dia que se seguiu ao acidente.

Ella lo siguió hasta su casa para averiguar en dónde vivía.

Ela o seguiu até em casa para descobrir onde ele morava.

Y siguió el tipo, dice: "Se disparó el valor nominal del bono

O cara continuou, dizendo: "O valor nominal dos títulos disparou

Mi tío siguió bebiendo a pesar de los consejos de su médico.

Meu tio continuou bebendo apesar dos conselhos de seu médico.

Estudiábamos en la misma escuela, pero ahora cada uno siguió su camino.

Nós estudávamos na mesma escola, mas agora cada um seguiu o seu rumo.

La mujer hizo ejercicio y se puso a régimen, pero siguió fumando.

A mulher se exercitou e fez dieta, mas continuou fumando.

Harold Godwinson marchó muy rápidamente hasta York y siguió marchando por York, y

Harold Godwinson marchou muito rapidamente até York, e continuou marchando por York, e

Tom siguió leyendo el periódico aún cuando había sonado la alarma de robos.

Tom continuou lendo o jornal, mesmo tendo o alarme disparado.

La mujer de mediana edad siguió hablando en voz alta durante todo el camino.

A mulher de meia idade continuou a falar alto durante todo a viagem.

- Llamé al taxi, pero siguió de largo.
- Llamé al taxi, pero pasó de largo.

Chamei o táxi, mas ele passou direto por mim.

Mary siguió a su amigo hasta el hotel ya que ella no conocía bien el área.

Mary seguiu sua amiga até o hotel porque ela não conhecia bem a área.

- Él continuó su trabajo después de un breve descanso.
- Siguió el trabajo después de un corto descanso.

Ele continuou com seu trabalho depois de um breve descanso.

Se quedó, pues, con las criadas de Booz para espigar hasta que acabó la recolección de la cebada y la recolección del trigo, y siguió vivendo con su suegra.

Assim Rute trabalhou com as criadas de Boaz, catando espigas, até terminar a colheita da cevada e do trigo. E continuou morando com sua sogra.

Siguió Dios diciendo a Moisés: "Así dirás a los israelitas: Yahvé, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abrahán, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Éste es mi nombre para siempre, por él seré recordado generación tras generación."

Continuou Deus falando a Moisés: Assim dirás aos filhos de Israel: "O Senhor, o Deus de vossos antepassados, o Deus de Abraão, Deus de Isaac e Deus de Jacó, envia-me a vós." Este é o meu nome para sempre, e assim serei lembrado de geração em geração.

Moisés siguió el consejo de su suegro e hizo todo lo que le dijo. Eligió entre todo Israel hombres capaces y los puso al frente del pueblo, como jefes de mil, de ciento, de cincuenta y de diez. Éstos administraban justicia al pueblo en todo momento.

Moisés aceitou o conselho do sogro e fez tudo como este havia sugerido. Escolheu em todo o Israel homens capazes e os colocou como líderes do povo: chefes de mil, de cem, de cinquenta e de dez. Estes ficaram como juízes permanentes do povo.