Translation of "Dejarás" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dejarás" in a sentence and their english translations:

¿Dejarás de chismorrear?

Would you stop babbling?

¿Cuándo dejarás de fumar?

When are you going to quit smoking?

¿Cuándo dejarás de regañarnos?

When shall you stop telling us off?

Pronto dejarás de pensar en ella.

You will soon cease to think of her.

Supongo que dejarás ir a Tom.

I suppose you'll let Tom go.

Pronto dejarás de pensar en él.

- Soon you'll stop thinking of him.
- You'll stop thinking of him soon.

- ¿Hasta cuándo nos vas a regañar?
- ¿Cuándo dejarás de regañarnos?

How long do you intend to keep complaining?

Dejarás de hacer eso si sabes lo que es bueno para ti.

If you know what's good for you, you'll quit doing that.

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.

You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if you end your dislike of someone, someone else will stop disliking you as well; it's just that you can't change the fact that if you dislike someone, then someone else dislikes you as well. Your life will go much smoother if you just give up and accept that truth.