Translation of "Declarado" in English

0.005 sec.

Examples of using "Declarado" in a sentence and their english translations:

declarado fiesta

declared a feast

Tom fue declarado culpable.

Tom was found guilty.

Se ha declarado una epidemia.

- An epidemic has broken out.
- An epidemic disease broke out.

El acusado fue declarado inocente.

The accused was found not guilty.

Tarde fue declarado Monumento Histórico Nacional.

it was declared a national historical monument.

País aunque no se haya declarado una

a country without declaring

El testamento fue declarado nulo por el tribunal.

The will was declared void by the court.

El reo fue declarado culpable por el juez.

The prisoner was found guilty by the judge.

Tom fue declarado culpable y sentenciado a muerte.

Tom was convicted and sentenced to death.

Grecia ha declarado ilegal llevarse el dinero fuera del país.

Greece has made it illegal to take money out of the country.

Europa, comprometida a restaurar el viejo orden, ha declarado la guerra a Napoleón.

Europe, committed to restoring the Old Order, has declared war on Napoleon.

Casi podemos decir que desde ese momento chinos y estadounidenses se habían declarado odio

We can almost say that since that time Chinese and Americans had declared

- Ninguno de los acusados ​​fue declarado culpable.
- Ninguno de los acusados fue encontrado culpable.

Neither defendant was found guilty.

Meientras tanto Pompey, quien se encontraba estacionado en la ciudad de Beroia, fue declarado supremo comandante

Meanwhile Pompey, who was stationed at the city of Beroia, was declared the supreme commander

Después de haber sido declarado inocente, el pepino asesino pasó a una bien merecida jubilación en España.

After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain.

El año pasado Tom pasó cinco días en la cárcel, después de haberse declarado culpable de conducir borracho.

Last year Tom spent five days in jail, after having pleaded guilty to drunken driving.

El año pasado Tom pasó cinco días en la cárcel, después de haber sido declarado culpable de conducir borracho.

Tom served five days in jail last year after pleading guilty to drunken driving.

Luz, no más o menos de $ 117 mil millones que los argentinos tenían en el exterior y no habían declarado ...

light, no more or less than $117 billion that the Argentines had abroad and had not declared…

- Por causa de la lluvia, el partido de béisbol quedó en empate.
- Por causa de la lluvia, el juego de béisbol fue declarado como un empate.

The baseball game was declared a tie because of the rain.

Putin ha declarado que Internet es malo para la gente porque está lleno de pedófilos, admitiendo también que él no lo usa nunca por falta de tiempo. No cabe duda de que sin Internet Rusia se dirige a un futuro brillante.

Putin declared that Internet is bad for people because it's full of paedophiles, while admitting never using it himself, for lack of time. No doubt that without Internet, Russia is heading for a bright future.