Translation of "Conseguimos" in English

0.008 sec.

Examples of using "Conseguimos" in a sentence and their english translations:

Conseguimos convencerle.

We managed to bring him around to our way of thinking.

¿Cómo conseguimos concentrarnos?

Now, how do we get focused?

¿Cómo lo conseguimos?

So how do we do this?

Conseguimos información interesante.

We got an interesting piece of information.

No conseguimos convencerle.

We failed to persuade him.

Lo conseguimos hacer.

We pulled it off.

Le conseguimos un apartamento

We're able to find her a apartment

¿Pero cómo lo conseguimos?

So how are we going to do this?

- ¡Lo conseguimos!
- ¡Lo logramos!

- We succeeded!
- We did it!
- We succeeded.

Lo conseguimos para ella.

We got it for her.

* De acuerdo, lo conseguimos. *

*Okay, we get it.*

Conseguimos terminar el proyecto.

We succeeded in finishing the project.

Si conseguimos ver el cannabis

So, if we can start to see cannabis

conseguimos el poner los términos.

we get to set the terms.

Y conseguimos simplemente ser suficientes.

and we get to just be enough.

Y juntos conseguimos la manera.

And we figured it out together.

Lo conseguimos gracias a ella.

We got it thanks to her.

Conseguimos llegar allá a tiempo.

We managed to get there on time.

Creo que conseguimos un acuerdo.

I think we reached an agreement.

Conseguimos cruzar el río a nado.

We managed to swim across the river.

¿Qué pasa si no lo conseguimos?

What if things don't work out?

Conseguimos un local que lo tenían abandonado.

We got an abandoned store.

Conseguimos recuperarlo sin que ella lo supiera.

We managed to get it back without her knowing.

Conseguimos llevarnos bien unos con los otros.

We managed to get along.

Conseguimos ver toda la ciudad desde aquí.

We'll continue to see the whole city from here.

Conseguimos ese mismo estímulo cuando entramos a Facebook.

We get that same stimulation when we check Facebook.

De "¡Basta de Fiu Fiu!" que conseguimos hasta ahora.

of our Stop Harassment campaign.

No lo conseguimos al digitalizar la burocracia en sí,

We did not do it by digitizing bureaucracy as it is.

Si conseguimos obtener la salchicha sin violar nuestros valores,

If we succeed in getting the sausage without violating our values,

En este momento lo conseguimos mucho tráfico en Brasil,

Right now we get so much traffic in Brazil,

Le conseguimos novia a Ronnie, podemos ir a la luna"

We could put a man on the moon, we got Ronnie a woman!"

Sólo recuerden: Le conseguimos a Ronnie un apartamento en NY

Just remember: we got Ronnie a great apartment in New York

Pero también conseguimos imprimir los motores de cohete en 3D.

but we also managed to be able to 3D-print these rocket engines.

De algún modo conseguimos volver a casa, aunque estábamos muy borrachos.

We somehow managed to get home, even though we were very drunk.

O, ¿conseguimos el trabajo deseado, pero tiene algo que no nos gusta?

Or we do get the job we want, but there is a negative aspect to it?

Al menos conseguimos algo del veneno necesario para los antídotos del hospital.

At least we've manage to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Al menos conseguimos parte del veneno necesario para los antídotos del hospital.

At least we've managed to collect some of the venom needed to make anti-venom for that hospital.

Todos pensamos que lo conseguimos a primera vista y en un repentino destello.

Because we all think we get it in a first glance and a sudden flash,

Puedo estar haciendo de abogado del diablo, pero tengo que preguntar, ¿qué vamos a hacer si no conseguimos todos los clientes que esperamos?

I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?