Translation of "Bajaba" in English

0.011 sec.

Examples of using "Bajaba" in a sentence and their english translations:

Su vieja bicicleta chirrió mientras bajaba por la colina.

Her old bike squeaked as she rode down the hill.

Mientras Moisés tenía las manos alzadas, vencía Israel; pero cuando las bajaba, vencía Amalec.

And when Moses lifted up his hands, Israel overcame; but if he let them down a little, Amalec overcame.

De sus pantallas como Richard Nixón bajaba las escaleras del Air Force One y ponía su

his screens like Richard Nixon down the stairs of Air Force One and put his

El médico le dijo que si no bajaba de peso aumentaba el riesgo de sufrir otro infarto.

The doctor told him that if he did not lose weight, he was increasing the risk of another heart attack.

Cierto hombre bajaba de Jerusalén a Jericó, y cayó en manos de salteadores, que lo desnudaron y lo golpearon y se marcharon dejándolo medio muerto. Por casualidad, un sacerdote bajó por aquel camino. Cuando lo vio, se cruzó al otro lado. Del mismo modo, también vino un levita, y cuando llego al lugar, y lo vio, se pasó también al otro lado. Luego, un samaritano que viajaba, llegó al lugar donde él estaba. Cuando lo vio, sé compadeció del hombre, se acercó a él, vendó sus heridas, echando aceite y el vino sobre ellas. Luego, lo puso sobre su propia cabalgadura, lo llevó a una posada y lo tomó a su cuidado.

A certain man was going down from Jerusalem to Jericho, and he fell among robbers, who both stripped him and beat him, and departed, leaving him half dead. By chance a certain priest was going down that way. When he saw him, he passed by on the other side. In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side. But a certain Samaritan, as he travelled, came where he was. When he saw him, he was moved with compassion, came to him, and bound up his wounds, pouring on oil and wine. He set him on his own animal, and brought him to an inn, and took care of him.