Translation of "Abu" in English

0.023 sec.

Examples of using "Abu" in a sentence and their english translations:

Fondos soberanos de Abu Dhabi:

Abu Dhabi sovereign wealth funds:

Del Consejo Ejecutivo de Abu Dhabi, es decir el Presidente del gobierno de Abu Dhabi. Casi

of the Executive Council of Abu Dhabi, that is the President of the government of Abu Dhabi. Almost

Ciudadano de Abu Dhabi con la nacionalidad emiratí.

citizen of Abu Dhabi with nationality Emirati

Político Abu Dhabi es con mucha diferencia el emirato más importante, ¿por qué? Lo

Abu Dhabi politician is by far the most important emirate, why? The

Pero la pregunta es, ¿Exactamente cuánto dinero tiene ahorrado los Emiratos y Abu Dhabi

But the question is, exactly how much money has saved the Emirates and Abu Dhabi

De Abu Dhabi e invertidos por todo el mundo en acciones, deuda, edificios, autopistas,

from Abu Dhabi and invested all over the world in stocks, debt, buildings, highways,

Dirigido por un estudioso erudito religioso que se hace llamar Abu Bakr al-Baghdadi.

It's led by a bookish religious scholar who calls himself Abu Bakr al-Baghdadi.

7 emiratos diferentes de los que con mucha diferencia los dos más conocidos son Abu

7 emirates different from those with a lot difference the two best known are Abu

Abu Dhabi, uno de los fondos soberanos más grandes del mundo, destinará $ 50 mil millones

Abu Dhabi, one of the most sovereign wealth funds world's largest, will allocate $ 50 billion

Veréis, el Emirato de Abu Dhabi tiene una población de apenas 2,7 millones de personas,

You see, the Emirate of Abu Dhabi has a population of just 2.7 million people,

También en Afganistán un ex matón callejero semi-analfabeto de Jordania llamado Abu Musab Zarqawi.

Also in Afghanistan is a semi-literate former street thug from Jordan named Abu Musab Zarqawi.

Mohammed bin Zayed es el príncipe heredero de Abu Dhabi, el emirato más rico y poderoso

Mohammed bin Zayed is the crown prince from Abu Dhabi, the richest and most powerful emirate

De los íconos del reformismo y la apertura en el mundo árabe. Bajo su gestión, Abu

of the icons of reformism and openness In the Arab world. Under his management, Abu

(Abu Dhabi paga 495 millones a Abertis por el 20% de su filial chilena. El País)

(Abu Dhabi pays Abertis 495 million for 20% of its Chilean subsidiary. The country)

Barco petrolero que quiera salir de Abu Dhabi con destino a Europa tiene que pasar por el

tanker who want to set sail from Abu Dhabi to Europe, has to pass for the

La autoridad de inversiones de Abu Dabhi que controla casi 700 mil millones y que es el

The investment authority of Abu Dabhi that controls almost 700 billion and that is the

(La Autoridad de Inversión de Abu Dhabi invertirá $ 50 mil millones en la India. El fondo de

(The Abu Dhabi Investment Authority will invest $ 50 billion in India. The bottom of

Es decir, los ahorros del Emirato de Abu Dhabi tan solo en sus dos principales fondos soberanos

That is, the savings of the Emirate of Abu Dhabi only in its two main sovereign wealth funds

Vamos a ver en este vídeo, pero os adelantamos ya un motivo de muuuucho peso: Abu Dhabi concentra

we will see in this video, but we anticipate already a motive of a lot of weight: Abu Dhabi concentrates

El jeque Khalifa bin Zayed, le han convertido en el líder de facto de Abu Dhabi y por extensión

Sheikh Khalifa bin Zayed, he has been converted in the de facto leader of Abu Dhabi and by extension

Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, ya en el siglo nueve, sostuvo que la razón es la guía exclusiva de los hombres a la verdad, una búsqueda en la que la revelación no es de ayuda.

Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help.