Translation of "Nacionalidad" in English

0.020 sec.

Examples of using "Nacionalidad" in a sentence and their english translations:

- ¿Cuál es su nacionalidad?
- ¿Cuál es tu nacionalidad?

- What is your nationality?
- What's your nationality?

Tengo doble nacionalidad.

I have dual citizenship.

¿Cuál es su nacionalidad?

What is his nationality?

¿Cuál es tu nacionalidad?

What's your nationality?

Tom tiene la doble nacionalidad.

Tom has dual citizenship.

- "¿De qué nacionalidad eran tus tías?" "Portuguesa."
- "¿De qué nacionalidad eran tus tías?" "Portuguesas."

"What is your aunts' nationality?" "Portuguese."

Nuestra verdadera nacionalidad es la humanidad.

Our true nationality is mankind.

Tengo nacionalidad francesa, pero origen vietnamita.

I have French nationality but Vietnamese origins.

¿De qué nacionalidad son tus padres?

What is your parents' nationality?

A nadie se privará arbitrariamente de su nacionalidad ni del derecho a cambiar de nacionalidad.

No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.

- ¿Cuál es la nacionalidad del cámara de allí?
- El cámara de allí ¿de qué nacionalidad es?

- What is the nationality of that cameraman over there?
- What's the nationality of that cameraman over there?

Aceptamos a cualquiera, sin importar la nacionalidad.

We accept anybody, irrespective of nationality.

Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.

Everyone has the right to a nationality.

Ni Tom ni Mary tienen doble nacionalidad.

Neither Tom nor Mary has dual citizenship.

Ciudadano de Abu Dhabi con la nacionalidad emiratí.

citizen of Abu Dhabi with nationality Emirati

El cámara de allí ¿de qué nacionalidad es?

- What is the nationality of that cameraman over there?
- What's the nationality of that cameraman over there?

Todos son muy bienvenidos, independientemente de su nacionalidad.

Everyone is very welcome, independent of their nationality.

Tengo nacionalidad francesa, pero soy de origen vietnamita.

I have French nationality but Vietnamese origins.

Su raza, clase social o nacionalidad pueden acarrearle problemas.

her race, her class, or her citizenship can place further targets on her back.

Todo el mundo es elegible independientemente de la nacionalidad.

Everyone is eligible regardless of nationality.

Basta con arrancar las etiquetas de la religión y nacionalidad...

As soon as you strip away the stereotypes about race and religion

Es francés de nacimiento, aunque ahora tiene la nacionalidad estadounidense.

He is French by birth, but he is now a citizen of the USA.

- Tom consiguió la nacionalidad estadounidense.
- Tomás obtuvo la ciudadanía estadounidense.

Tom gained American citizenship.

Esa compañía contrata gente sin importar raza, religión o nacionalidad.

That company hires people without regard to race, religion, or nationality.

Un día de visita nos recibieron 9 hombres desaliñados de nacionalidad rumana.

On the day of visiting, we were met by nine disheveled Romanian men.

De las cuales poco más de medio millón tienen la nacionalidad emiratí.

of which just over half a million have Emirati nationality.

No discrimines a la gente basándote en su nacionalidad, sexo u ocupación.

Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.

Los hombres y las mujeres, a partir de la edad núbil, tienen derecho, sin restricción alguna por motivos de raza, nacionalidad o religión, a casarse y fundar una familia, y disfrutarán de iguales derechos en cuanto al matrimonio, durante el matrimonio y en caso de disolución del matrimonio.

Men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. They are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.