Translation of "Abejas" in English

0.006 sec.

Examples of using "Abejas" in a sentence and their english translations:

Las abejas pican.

Bees sting.

Una colonia de abejas.

A colony of honey bees.

Las abejas hacen miel.

Bees make honey.

Cuidado con las abejas.

Look out for bees.

Ellos trabajaron como abejas.

They worked like so many bees.

Las abejas están desapareciendo.

The bees are disappearing.

¿Qué comen las abejas?

What do bees eat?

¡Cuidado con las abejas!

Look out for bees.

Pensar igual que las abejas

think just like bees

Las abejas son animales sociales.

Bees are social animals.

Las flores atraen las abejas.

Flowers attract bees.

Las abejas nos dan miel.

Bees give us honey.

Quien tiene abejas, tiene miel.

One who has wax has honey.

Anoche soñé que comía abejas.

Last night I dreamt I was eating bees.

Las abejas nos proveen de miel.

Bees provide honey for us.

Las abejas vuelan entre las flores.

Bees are flying among the flowers.

Muchas abejas murieron durante el invierno.

Many bees died during the winter.

¿Cuántas abejas viven en una colmena?

How many bees live in a hive?

¿De qué se alimentan las abejas?

What do bees eat?

El número de abejas está disminuyendo.

The population of bees is decreasing.

- Anoche tuve un sueño en el que estaba comiendo abejas.
- Anoche soñé que comía abejas.

Last night I dreamt I was eating bees.

Las abejas vuelan de flor en flor.

Bees fly from flower to flower.

Todos saben que las abejas beben miel.

Everyone knows bees drink honey.

El que tiene abejas también tiene miel.

He who has bees also has honey.

Este apiario tiene alrededor de 10.000 abejas.

This apiary has around 10,000 bees.

Las picaduras de abejas son muy molestas.

Bee stings are really annoying.

Los abejorros son más grandes que las abejas.

Bumblebees are bigger than bees.

Un enjambre de abejas nos atacaron sin piedad.

A swarm of bees attacked us without mercy.

Algunos insecticidas son altamente tóxicos para las abejas.

Some pesticides are highly toxic to bees.

¿Por qué las abejas mueren después de picar?

Why do bees die after stinging?

¿Por qué es importante preservar a las abejas?

Why is it important to preserve the bees?

Hay una reina en su nido. Como las abejas

There is a queen in their nest. Just like bees

Un apicultor es una persona que trabaja con abejas.

A beekeeper is a person that works with bees.

La polinización de las plantas depende de las abejas.

Pollination of plants depends on bees.

Pero no hay aves ni abejas para esparcir su polen.

but there are no birds or bees to spread their pollen.

Las hormigas, las termitas y las abejas son animales sociales.

Ants, termites and bees are social animals.

Es muy distinto soñar con miel que soñar con abejas.

Dreaming of honey is a lot different than dreaming of bees.

¿Dónde está tu miel que provoca a las abejas, Pyragy?

Where is your honey that excites the bees, Pyragy?

El zumbido de las abejas me pone un poco nerviosa.

The buzzing of the bees makes me a little nervous.

Los que me odian pueden morir como las abejas sin aguijón

Haters can make like bees with no stingers and drop dead

Mientras tanto, las abejas no pueden hacerle nada a las hormigas.

Meanwhile, bees cannot do anything to ants.

Las abejas zumban siempre cerca de la ventana de la cocina.

Bees always buzz near the kitchen window.

Un aguijón podría matarla. Pero, por suerte, las abejas tienen demasiado frío para atacar.

A sting could kill her, but, luckily, the bees are too cold to attack.

Los libros son las abejas que llevan el polen de una inteligencia a otra.

Books are the bees that carry pollen from one mind to another.

El néctar es un material básico del que dependen las abejas para producir miel.

Nectar is a basic material that bees rely on to produce honey

Las abejas son extremadamente importantes no solo para los humanos, sino también para la naturaleza.

Bees are extremely important not only for humans, but also for nature.

Próximo. En conjunto con la disminución del número de abejas diarias y ante la amenaza de

. In conjunction with the decrease in the number of bees daily and facing the threat of

Los libros son abejas que transportan el polen de la sabiduría de una mente a otra.

Books are the bees which carry the quickening pollen from one to another mind.

Los colores vivos de los pétalos atraían a las abejas para darse un festín con el néctar.

The vivid colors of the petals attracted bees to feast on the nectar.

Miles de abejas hacen vibrar los músculos de sus alas y generan bastante calor para mantener la colmena caliente.

Thousands of bees vibrate their wing muscles, generating enough heat to keep the hive warm.

El suave murmullo del viento en las hojas, el zumbido de las abejas, el aroma de las flores, todo parecía una armonía celestial.

The soft murmur of the wind in the leaves, the buzzing of the bees, the scent of the flowers: everything seemed a heavenly harmony.

Es un error conceptual decir que las abejas forman colonias. El término más adecuado es "sociedad", visto que estos animales no mantienen vínculos físicos entre sí.

It is a conceptual error to say that bees form colonies. The most appropriate term is “society” because these animals do not maintain physical bonds with each other.

El hogar de los pájaros está en el bosque, el hogar de los peces está en el río, el hogar de las abejas está en las flores y el de los niños pequeñitos está en China. Amamos nuestra madre patria desde chiquitos como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.

La casa de los pájaros está en el bosque, la casa de los peces está en el río, la casa de las abejas está en las flores y la casa de los niños pequeños está en China. Amamos nuestra madre patria de la infancia como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.

The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.

Los comentaristas han descrito el sonido de las vuvuzelas como "molesto" y "satánico", y lo han comparado con "una estampida de elefantes ruidosos", "una plaga ensordecedora de langostas", "una cabra camino del matadero", "una colmena gigante llena de abejas muy furiosas" y "un pato drogado con anfetas".

Commentators have variously described the sound of vuvuzelas as "annoying" and "satanic" and compared it with "a stampede of noisy elephants", "a deafening swarm of locusts", "a goat on the way to slaughter", "a giant hive full of very angry bees", and "a duck on speed".