Translation of "Inmediatamente" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Inmediatamente" in a sentence and their dutch translations:

- ¡Vete inmediatamente!
- ¡Sal inmediatamente!

Ga onmiddellijk naar buiten!

Inmediatamente.

Onmiddellijk.

¡Inmediatamente!

- Onmiddellijk!
- Nu meteen!
- Meteen!

- ¡Traiga té inmediatamente!
- ¡Traigan té inmediatamente!
- ¡Trae té inmediatamente!

Breng onmiddellijk thee!

Jadeé inmediatamente.

Ik hijgde onmiddellijk.

¡Escríbele inmediatamente!

Schrijf hem onmiddellijk!

¡Vete inmediatamente!

- Maak dat je wegkomt!
- Ga onmiddellijk weg!

¡Sal inmediatamente!

- Maak dat je weg bent!
- Ga onmiddellijk naar buiten!

Vuelve inmediatamente.

Kom onmiddellijk terug.

Ven inmediatamente.

Kom onmiddellijk hier!

Sí, voy inmediatamente.

Ja, ik kom dadelijk.

Se fue inmediatamente.

Hij ging onmiddellijk weg.

Lo necesito inmediatamente.

Ik heb het onmiddellijk nodig.

Deberías comenzar inmediatamente.

Je zou onmiddellijk moeten beginnen.

Tom respondió inmediatamente.

Tom heeft meteen geantwoord.

Tienes que empezar inmediatamente.

- Ge moet onmiddellijk beginnen.
- Je moet meteen beginnen.

Inmediatamente nos hicimos amigos.

We werden onmiddellijk vrienden.

¡Olvidate de eso inmediatamente!

- Vergeet dat nu maar!
- Vergeet dat nu meteen!
- Vergeet dat nu!
- Vergeet dat onmiddellijk!

No necesita hacerlo inmediatamente.

Dat hoeft u niet meteen te doen.

Ella quería casarse inmediatamente.

Zij wilde liefst meteen trouwen.

Llama a Tom inmediatamente.

Bel Tom onmiddellijk.

Por supuesto, Vöggr muere inmediatamente.

en natuurlijk wordt Vöggr onmiddellijk gedood.

Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.

Jim moet onmiddellijk naar het ziekenhuis worden gebracht.

Y corrió inmediatamente a pegarle.

En ze liep onmiddellijk om haar te slaan.

Es necesario que vayas inmediatamente.

Het is noodzakelijk dat je je meteen daarnaartoe begeeft.

- Ven aquí ahora mismo.
- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.
- Ven inmediatamente.

- Kom dadelijk naar hier.
- Kom onmiddellijk naar hier.

Comenzó a sollozar y dijo inmediatamente:

Ze begon te snikken en zei onmiddellijk:

Deberán salir y pedir ayuda inmediatamente.

Je moet eruit en onmiddellijk hulp zoeken.

- Claro. Inmediatamente.
- Por supuesto. De inmediato.

Zeker. Een ogenblikje.

- ¡Hazlo ya!
- Hazlo ahora.
- Hazlo inmediatamente.

Doe het nu.

Jim debe ir inmediatamente al hospital.

Jim moet onmiddellijk naar het ziekenhuis worden gebracht.

Yo le traeré la factura inmediatamente.

Ik zal u direct de rekening brengen.

Si encuentro tu pasaporte te llamo inmediatamente.

Als ik je paspoort vind, zal ik je roepen.

- Sí, ahora mismo voy.
- Sí, voy inmediatamente.

Ja, ik kom dadelijk.

La princesa se enamoró inmediatamente del príncipe.

- De prinses werd onmiddellijk op de prins verliefd.
- De prinses werd meteen verliefd op de prins.
- De prinses werd op slag verliefd op de prins.

- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

Kom onmiddellijk naar hier.

- Yo le traeré la factura inmediatamente.
- Te traigo la cuenta en un segundo.
- Le traeré la cuenta inmediatamente.

Ik zal u direct de rekening brengen.

Y que tenía que ir al hospital inmediatamente.

en dat ik direct naar het ziekenhuis moest komen.

"Debes enviar 32 memes a tu hermana inmediatamente".

'32 memes die je onmiddellijk naar je zus zou moeten sturen.'

Los posters fueron inmediatamente retirados de la pared.

- De aanplakbiljetten zijn onmiddellijk van de muur gehaald.
- De posters zijn meteen van de muur afgehaald.
- Ze hebben de plakkaten dadelijk van de muur gehaald.
- De affiches zijn direct van de muur verwijderd.

Si ella supiera que estoy aquí, vendría inmediatamente.

Als ze wist dat ik hier was, zou ze dadelijk komen.

Él me ordenó irme de la habitación inmediatamente.

Hij beval mij de kamer onmiddellijk te verlaten.

Me sorprendió que ella me haya reconocido inmediatamente.

Het verraste mij, dat ze mij onmiddellijk herkende.

- Tienes que hacerlo inmediatamente.
- Tienes que hacerlo ya.

Je moet het meteen doen.

- No necesitas hacerlo ya mismo.
- No necesita hacerlo inmediatamente.

- Je moet het niet meteen doen.
- Dat hoeft u niet meteen te doen.

El anciano fue atropellado y fue llevado inmediatamente al hospital.

De oude man werd overreden en onmiddellijk naar het ziekenhuis gebracht.

Si tienes fiebre, sería bueno que vayas al hospital inmediatamente.

Als je koorts hebt kan je beter snel naar het ziekenhuis gaan.

- ¿Tengo que ir ahora?
- ¿Tengo que ir enseguida?
- ¿Debo ir inmediatamente?

- Moet ik onmiddellijk gaan?
- Moet ik nu gaan?

- Si pasa algo, avisa enseguida.
- Si hubiera alguna cosa, avisad inmediatamente.

Als er iets is, laat het me dan zo snel mogelijk weten.

- Ven aquí ahora mismo.
- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

- Kom dadelijk naar hier.
- Kom onmiddellijk naar hier.

Supo inmediatamente que mi familia necesitaría las ventajas de un hijo gay.

wist instinctief dat onze familie gebaat zou zijn bij een homofiele zoon.

Creado inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial con el Servicio Secreto nazi.

...dat na WO II werd opgericht met de geheime dienst van de nazi's.

Además, Bernadotte se había puesto inmediatamente del lado equivocado del futuro mariscal Berthier,

Bovendien had Bernadotte onmiddellijk de verkeerde kant van de toekomstige maarschalk Berthier,

Leí la carta e inmediatamente noté que ella la había escrito influenciada por fuertes emociones.

Ik las de brief en merkte onmiddellijk op dat ze hem onder invloed van sterke emoties geschreven had.

Y Thormod inmediatamente comienza a cantar el Bjarkamál, que en realidad es un poema que se supone

En Thormod begint meteen de Bjarkamál te zingen, wat eigenlijk een gedicht is dat zou