Translation of "Cierta" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Cierta" in a sentence and their dutch translations:

¿Es cierta su historia?

Is zijn verhaal waar?

¿Era cierta su historia?

Was haar verhaal waar?

Su historia suena cierta.

Zijn verhaal klinkt correct.

Pero una cosa es cierta:

maar één ding is waar:

¿Podrá ser cierta su historia?

Kan zijn verhaal waar zijn?

Esa historia suena a cierta.

Het verhaal klinkt echt.

La noticia podría ser cierta.

Het nieuws zou waar kunnen zijn.

Puedo decirles esto con cierta convicción,

Ik kan dit met enige overtuiging zeggen,

La predicción de Tom fue cierta.

Toms voorspelling was juist.

Parte de su historia es cierta.

- Een deel van zijn verhaal is waar.
- Een deel van haar verhaal is waar.

Tal cosa no puede ser cierta.

Dat kan niet waar zijn.

No creo que su historia sea cierta.

Ik geloof niet dat zijn verhaal waar is.

La historia puede sonar extraña, pero es cierta.

Het verhaal kan eigenaardig klinken, maar het is waar.

Hacerlo es exponerse a una cierta cantidad de burla,

Daardoor kunnen we wel mikpunt van spot worden,

Creí que sabía a ciencia cierta qué era bueno.

Ik was er oprecht van overtuigd dat ik wist wat goed was.

De cierta manera, París es el centro del mundo.

Op een bepaalde manier is Parijs het middelpunt van de wereld.

Así que esa parte de la historia al menos era cierta ...

Dus dat deel van het verhaal was tenminste waar ...

El calor se apaga automáticamente cuando la habitación alcanza cierta temperatura.

De verwarming schakelt zich automatisch uit wanneer de kamer een bepaalde temperatuur bereikt.

Es la primera historia la que queda incluso aunque no sea cierta.

het eerste verhaal blijft hangen, of het nu waar is of niet.

- Parte de su historia es cierta.
- Parte de su historia es verdad.

Een deel van haar verhaal is waar.

- Yo creo que la historia es verdadera.
- Creo que la historia es cierta.

Ik geloof dat het verhaal waar is.

- Esa historia suena a cierta.
- La historia suena verdadera.
- La historia suena creíble.

- Dat verhaal klinkt geloofwaardig.
- Het verhaal klinkt echt.

La historia de que Tom se comió a mi gato no es cierta.

Het verhaal dat Tom mijn kat opat is niet waar.

Un dialecto es una forma específica de un idioma, que se habla en una cierta región.

Een dialect is een specifieke vorm van een taal die in een bepaalde regio gesproken wordt.

- "¿Su historia es real?" "Me temo que no."
- "¿Es cierta su historia?" "Me temo que no."

"Is zijn verhaal waar?" "Ik vrees van niet."

- Parte de su historia es cierta.
- Parte de su historia es verdad.
- Parte de su relato es verdad.

Een deel van zijn verhaal is waar.