Translation of "Tono" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Tono" in a sentence and their arabic translations:

Cambiaré el tono.

و سأغير النبرة.

TT: (Tono grave)

توم: (اهتزاز منخفض)

TT: (Tono agudo)

توم: (صوت عالي)

Y tenía el tono en la pizarra.

وقد وضعت النوتة على اللوح.

TT: (De tono agudo a grave) Í.

توم: (من صوت عالي إلى منخفض) إي.

No es que ellas pudieran leer el tono,

ليس ليتمكنوا من قراءتها،

Vi que se sincronizaban para cantar al mismo tono.

كانا يلتقيان في نفس مستوى النغمة.

–Necesito algo de dinero –dijo Dima con tono avergonzado.

قال ديما بنبرة خجِلة: "أحتاج بعض المال،"

Y aún así, sus palabras con su tono tan increíble.

إلا أن كلماتها بنبرة صوتها المدهشة

Al agregar un tono a cada una de las neuronas,

وهكذا إذا أضفت نغمة لكل خلية من خلايا الدماغ

Y con un tono que venía a decir: "Sé lo mal que está esto".

وبنبرة صوت تقول: "أعلم مدى سوء هذا."

HS: Las hembras están a un tono mucho más bajo, a unos 400 hercios.

هيلي سميث: نغمة الإناث أقل، كانت حوالي 400 هرتز

–¿Novatos? –preguntó Dima con un ligero tono de enfado en la voz– ¡Esto no es un videojuego, Al-Sayib! ¡Esto es la vida real!

سأل ديما وفي صوته لمحة من غضب: "نوبز؟ هذه ليست لعبةً يا صائب! هذه هي الحياة الحقيقية!"