Translation of "Ted" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Ted" in a sentence and their arabic translations:

"TED"...

"TED"

Por TED,

من قبل TED،

Una conferencia TED, los espectáculos,

ومؤتمر TED والعرض،

En el escenario de TED,

على منصّة TED

Sus amigos le llamaban Ted.

سمّاه أصدقاؤه تِد.

Mi mejor amigo Ted y yo...

صديقي المقرب وأنا

En este tipo de charlas TED

في مثل هذا النوع من محادثات TED،

Ted quiere a su esposa Elizabeth.

تد يحب زوجته إلزبيث.

"¿Sabes? Ted Bundy también es muy guapo".

"وكما تعلمين، تيد بندي وسيم للغاية"

Estaba preparando el discurso para mi charla TED,

كنت أُحضر خطابي لهذه المحادثة

Entonces pregunté, ¿alguno de Uds. ha escuchado sobre TED?

فقلت، "أيها الشباب أسمع أحدكم عن TED؟"

Y por haber venido al escenario de TED, Leland.

وشكراً لك (ليلاند) للتحدّث على منصة TED

Y les quería contar de mi próxima charla de TED.

وحقاً أردت إخبارهم عن محاضرتي القادمة في TEDx.

Veo un par de rostros inteligentes de TED por aquí.

وأستطيع أن أرى بعض وجوه TED الذكية حقاً.

Y alguien les pregunte: "¿cómo ha ido lo de TED?"

سيتم سؤالك "كيف كان مُلتقى TED اليوم ؟"

Eso es lo que hace a TED lo que es.

هذا ما يميز مؤتمرات TED.

Pasan los meses, y me piden que dé esta charla TED.

مرت شهور وطُلب مني القيام بهذه المحادثة

ES: Estoy aquí en TED con 1000 de mis amigos cercanos,

إي إس: أنا هنا في TED مع حوالي 1000 شخص من أصدقائي المقربين،

ES: Cohh, ¿puedes compartir con la audiencia de TED aquí presente

إي إس: لذا كو هل يمكنك مشاركة جمهور TED--

Pero sabes que hace unos años alguien vino aquí a TED

لكن، قبل سنوات كان لدينا شخص هنا في TED

Es por esto que los oradores de TED más famosos del mundo

ولهذا السبب، فإن أشهر المتحدثين ب TED في العالم

Vi la charla TED de Goldie el año pasado y él básicamente

شاهدت محاضرة TED لـ"غولدي" السنة الماضية وقال، بشكل أساسي،

En su charla TED "¿Ciegos frente al color o valientes frente al color?",

في حديثها في TED أعمى اللون وشجاع اللون

Y este es uno de los propósitos de las charlas TED, con suerte,

- وهذه واحدة من أهداف محادثات TED هذه، على أمل-

En algún momento, incluso tuve la idea de cancelar todo este asunto de TED.

إلى أن وصلت لفكرة إلغاء محادثة تيد بالكامل.

Pero tratamos este cráneo con gran respeto en nuestro laboratorio y aquí en TED.

ولكننا تعاملنا مع هذه الجمجمة بكل احترام في مختبرنا وهنا في TED.