Translation of "Pequeña" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Pequeña" in a sentence and their arabic translations:

Pequeña, pero furiosa.

صغيرة، لكن غاضبة

Grande o pequeña,

سواءً كان صغيرًا أو كبيرًا،

En esta pequeña cajonera,

داخل هذه الخزانة الصغيرة،

Agarran una pequeña piedra.

‫كانوا يأخذون حصاة صغيرة.‬

Ella es muy pequeña.

انها صغيرة جدا.

Desde que era muy pequeña.

وكأنني طفل صغير.

Le costaría una pequeña fortuna.

سيكلفه ذلك ثروة صغيرة.

Eso significa ser “pequeña agricultora“.

‫ومقارنة بالرجال ،‬ ‫تقل فرص حصول النساء أصحاب الحيازات الصغيرة على الموارد ،‬

Entonces puso una pequeña fábrica

لذلك أسّس مصنعًا صغيرًا

Entonces, la izquierda era pequeña

بدأ اليساريون، والذي كان عددهم قليلاً،

También queremos encontrar información pequeña

نريد أيضًا العثور على بعض المعلومات الصغيرة

Logró construir una casa pequeña.

استطاع أن يبني بيتاً صغيراً.

Ella tiene una casa pequeña.

‫هي لديها بيت صغير.

Mi habitación es muy pequeña.

غرفتي صغيرةٌ جداً.

Esa casa es muy pequeña.

ذاك المنزل صغير جداً.

- Esta camiseta es demasiado pequeña para mí.
- Esa camisa me queda muy pequeña.

هذا القميص صغير عليّ.

Y no es una omisión pequeña.

وهذا ليس إغفالًا صغيرًا.

Les enviarás una pequeña pieza musical

سترسل لهم مقطوعةً صغيرةً من الموسيقى،

Tiene gracia, porque cuando era pequeña

بالواقع هذا الأمر مضحك لأنني عندما كنت طفلة،

Mi pequeña parte fue muy simple:

أما مهمتي الجزئية فكانت ببساطة،

Cuando yo era pequeña, no existía.

لم تكن موجودة عندما كنت صغيرة.

Pero me ofrecieron esta pequeña consolación,

ولكنهم قدموا لي تأكيداً صغيراً،

Esta es la generación más pequeña,

هذا هو أصغر جيل

Basado en esa pequeña observación crítica,

وبالاستناد إلى هذه الملاحظة الصغيرة ولكنها بالغة الأهمية،

Es muy pequeña, es muy rara,

وهي صغيرة جداً، عجيبة جداً،

Llevo conmigo una pequeña caja de mentas.

أحمل معي علبة صغيرة من حلوى النعناع

Ahora voy a hacer una pequeña prueba.

لذا فسأقوم بعمل فحصٍ بسيطٍ الآن،

En una ciudad pequeña del medio oeste.

في مدينة صغيرة بالغرب الأوسط

Resultó que mi pequeña amaba el reggae

تبينت أن طفلتي تحب موسيقى الريغي،

Una pequeña parte del tesoro del abdomen.

جزء صغير من كنز البطن

Hagamos una pequeña onda en la piscina

دعونا نجعل تموج صغير في المسبح

Y la hemoglobina transporta una molécula más pequeña

ويحمل الهيموغلوبين جزيئة أصغر

Su pequeña hija de 2 años llamada Haven,

وهي أحلى شيء صغير يمكنك تخيله.

La pequeña casa se convirtió en un zoo

وأصبح ذلك المنزل الصغير حديقة حيوانات

Pensé que se trataba de una pequeña recepción.

اعتقدتُ أنه كان لديه حفلٌ بسيط.

Pensemos que esta pequeña isla para 300 personas

لذا تصور هذه الجزيرة الصغيرة التي يقطنها 300 شخص،

Era dueño de una pequeña tienda de quesos

كنت أملك متجر جُبن صغير

Fue un gran paso para mi pequeña humanidad.

كانت خطوة كبيرة لإنساني الصغير

Me pregunto si recordamos a esta pequeña niña

أتساءل عما إذا كنا نتذكر هذه الفتاة الصغيرة

Pueden meter la nariz en una pequeña grieta.

‫يمكنها أن تحشر أنفها في صدع صغير.‬

Y también hay una pequeña marca en el producto.

كما يتم وضع علامات معينة على المنتج للتميز

Y una pequeña brillante al lado del teatro dijo:

ثم قالت تلك الصغيرة الذكية من قلب مجموعتها،

Conectada al ordenador había una pequeña caja llamada módem

وكان مرفقًا بهذا الكمبيوتر صندوقًا أسود صغيرًا يسمى مودم،

Es una versión pequeña de un todo más grande.

يعتبر نسخة مصغرة من جمع أعظم.

Me encontré en la pequeña isla nación de Tuvalu

لقد وجدت نفسي في دولة جزيرة توفالو الصغيرة

Estamos convirtiéndonos en una aldea pequeña, interdependiente y global.

نحن نكون قرية عالمية صغيرة مترابطة

Las probabilidades están en contra de cada pequeña cría.

‫الظروف تعادي كل السلاحف الصغيرة.‬

¿No hay una pequeña contradicción con el eslogan aquí?

ألا يوجد تناقض بسيط مع الشعار هنا؟

La conozco desde que ella era una niña pequeña.

أعرفها منذ كانت طفلة صغيرة.

De una pequeña hoja de otoño mecida por el viento.

من ورقة خريف صغيرة تسبح في مهب الريح.

Hace 10 años empecé una pequeña investigación por mi cuenta.

منذ عشر سنوات مضت، بدأت بإجراء تحقيق بنفسي

Grace es etíope. Está casada y tiene una hija pequeña.

جريس سيدةٌ إثيوبية. متزوجة، ولديها طفلة.

Aquí hay una pequeña trampa, cómo cambiar lo que sabemos.

هاكم حيلة بسيطة لتتمكنوا من تجاهل ما تعرفونه ولا تتأثروا بها،

Solo una parte muy pequeña de la superficie del planeta

هناك فقط قطعة صغيرة جداً على سطح كوكبنا

¿Ven la pequeña flor en la aulaga, esta cosita amarilla?

‫أترون زهرة الجولق الصغيرة؟‬ ‫هذا الجزء الأصفر؟‬

Los escorpiones tienen una pequeña capa que cubre su exoesqueleto,

‫تتمتع العقارب بطبقة رقيقة ‬ ‫تغطي هياكلها الخارجية،‬

En las zonas rurales, ya hemos mencionado una pequeña diferencia.

لقد ذكرنا بالفعل اختلاف بسيط في المناطق الريفية

Podría ser tan pequeña como las partículas subatómicas más diminutas,

قد يكون جزيء المادة المظلمة صغيرًا كأصغر الجزيئات دون الذرية،

Era como una especie de demagogia, pero en pequeña escala.

لكنه كان همجي بعض الشيء

Fue que de pequeña mis padres nunca me dieron muchos juguetes.

كان ذلك بأن والدي لم يجلبوا لي الكثير من الألعاب إطلاقًا.

Y nos mudamos a Dinamarca cuando yo era una niña pequeña.

وانتقلنا إلى الدنمارك عندما كنت طفلة.

De "Les Mis" en comparación con "La pequeña tienda de horrores".

فيلم "البؤساء" مقابل فيلم "متجر صغير من الرعب".

Quizás descubrí algo así como una pequeña isla cerca de Portugal.

ربما اكتشفت جزيرة صغيرة خارج البرتغال.

Coloque el motor de búsqueda en una pequeña esquina del navegador.

ضع محرك البحث في زاوية صغيرة من المتصفح

De pequeña no me dejaban salir mucho a jugar con mis amigos

كطفلة، لم يسمح لي الخروج كثيرًا لرؤية المسرحيات وأشياء من هذا القبيل،

Y de vez en cuando se les paraba para una pequeña conversación

وأحيانًا كانوا يتوقفون لقليل من الدردشة.

Y esa pequeña y dulce Lucy ya no es la dulce Lucy.

ولم تعد لوسي الصغيرة الجميلة جميلة بعد الآن

Dice que no hay serpiente peor que esta pequeña trampa de muerte.

‫هذه الأفعى الصغيرة جداً‬ ‫هي الأكثر رعباً من بين جميع الأفاعي.‬

Y, luego, una pequeña zanja para que la cuerda salga por allí.

‫ثم خندق صغير‬ ‫بحيث يخرج الحبل من هنا.‬

Se mueven tan rápido que chocan contra la pequeña silla de plástico

تتحركون بسرعة فائقة، وتصطدمون بالكرسي البلاستيكي المقولب الصغير،

Sí, se atoró en una pequeña grieta. Bien, atemos esto, y listo.

‫علق في شق صغير هناك.‬ ‫حسناً، لنربطه، هكذا.‬

Una pieza que es incluso más pequeña que una caja de fósforos.

قطعة أصغر من علبة الثقاب

Ahorró una pequeña cantidad de dinero y se fue a la India.

وفر مبلغًا صغيرًا من المال وذهب إلى الهند

Frente a nosotras hay una cuna donde se encuentra una pequeña bebé.

أمامنا ترقد طفلة صغيرة.

En este video, la pequeña recibe la vacuna viva de la polio,

هنا، في هذا الفيديو، تحصل هذه الطفلة على تطعيم شلل الأطفال الحي

De las que basta una pequeña dosis para causar una buena protección.

التي تحتاجون أن تاخذوا منها جرعة واحدة لتحصلوا على وقاية جيدة.

Pues si yo no hubiera estado usando una pequeña muestra de mi identidad

الآن، لو لم أكن أرتدي جزء من شخصيتي على رأسي،

Y en el centro de este montículo había una roca pequeña y peculiar,

وفي الوسط من هذه الهضبة كانت صخرة صغيرة وعجيبة

En esta pequeña área, se pueden ver tres puntos tomados por la cámara,

في هذا الجزء الصغير، يمكنكم رؤية ثلاث نقاط للكاميرا هنا

No había conexión con el mundo exterior mas que una pequeña oficina postal

لا يوجد اتصال بالعالم الخارجي مطلقاً إلا مكتب بريد صغير

Si hubiera gastado una pequeña porción del tiempo que me había asignado estudiar

لو أنني خصصت حصةً صغيرةً من الوقت الذي كنت أخصصه للدراسة

Ese es el diámetro de la neurona más pequeña en el cerebro humano.

إن هذا الرقم يمثل قطر أصغر خلية عصبية في الدماغ البشري.

Pero cuando llega a la pequeña aldea agrícola en la provincia de Gansu,

ولكن عندما يصل إلى قرية زراعية صغيرة في مقاطعة غانسي،

Esta pequeña isla en Mossel Bay, Sudáfrica, alberga 4000 lobos marinos del Cabo.

‫هذه الجزيرة الصغيرة‬ ‫في خليج "موسيل" بـ"جنوب إفريقيا"،‬ ‫هي موطن 4 آلاف فقمة "كيب" فرائية.‬

Mira, estas obras se vendieron a una figura pequeña y divertida como $ 8500.

انظروا ، تم بيع هذه الأعمال لشخصية صغيرة ومضحكة مثل 8500 دولار.

La gente se siente ansiosa por esa pequeña luz roja en su Blackberry,

الناس مجبورون بالضوء الأحمر الصغير للبلاكبيري

No querida, si dices que sé tu respuesta, estás en una parte muy pequeña.

لا عزيزي ، إذا قلت إنني أعرف إجابتك ، فأنت في جزء صغير جدًا

Ella puede pasar por una pequeña grieta. Y, al parecer, el cangrejo la percibió

‫يمكنها أن تسكب نفسها عبر صدع صغير.‬ ‫ويبدو أن السلطعون يشعر بها‬

Caesar, con una pequeña fuerza de caballería de 30 caballos, junto con sus legionarios- quienes persiguieron

قيصر ، مع قوة سلاح الفرسان الصغيرة المتكونة من 30 من الخيول، جنبا إلى جنب مع جحافله - التي لاحقت

Una pequeña cantidad de sus consejeros, incluído el mariscal Clermont, discuten que los anglo-gascones deberían

عدد قليل من مستشاريه، بما في ذلك المارشال كليرمونت، ظنوا بأن يحاصروا الأنجلو غاسكون

El Archiduque Carlos solo había dejado una pequeña guardia de avanzada para retrasar a los franceses.

لم يترك الأرشيدوق تشارلز سوى تقدم صغير حارس لتأخير الفرنسيين.

Enfrentar al enemigo, dejó una pequeña guarnición para proteger los fuertes y dio instrucciones específicas a

وترك حامية صغيرة لحراسة الحصون وأعطى تعليمات محددة

Para entender cada pequeña marca, cada pequeño comportamiento, cada especie y lo que hacen, cómo interactúan.

‫لفهم كل علامة صغيرة وكل سلوك بسيط،‬ ‫كل نوع وما يفعله وكيف يتفاعلون.‬

Los extremistas violentos han explotado estas tensiones dentro de una pequeña pero potente minoría de musulmanes.

لقد استغل المتطرفون الذين يمارسون العنف هذه التوترات في قطاع صغير من العالم الإسلامي بشكل فعال

En la madrugada del 9 de noviembre, el Emden ancla al largo de la pequeña isla de la Dirección.

في الصباح الباكر يوم 9 نوفمبر، أسقطت إمدن مرساتها قبالة جزيرة ديراكسيون الصغيرة

La reserva gascona rodea una pequeña colina sin ser detectados, antes de aparecer detrás del flanco izquierdo de John,

لفت كتيبة الغاسكون تلة صغيرة غير مكشوفة، قبل الظهور خلف جناح جون الأيسر