Translation of "Intención" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Intención" in a sentence and their arabic translations:

No era mi intención.

لم يكن ذلك قصدي.

Mi intención no es convencerlos

نيّتي اليوم ليست إقناعكم

Esa no era mi intención.

- كانت نيّتي كذلك.
- كان ذاك ما نويته.

- No fue mi intención lastimarte.
- No era mi intención hacerte daño.
- No quería hacerte daño.
- No quise herirlo.
- Mi intención no era ofenderte.

- لم أقصد إيذاءك.
- لم أقصد أن أؤذيك.

Pero hoy esa intención resulta imposible de reconocer.

لكن اليوم، تم تحريف هذه النية لتتجاوز المعقول.

No hay intención de que cambie el juego.

لا يوجد عندهم أية نية في تغيير الوضع.

Estaba claro que su intención no era incomodarme.

هذه الفتاة الصغيرة لم تتعمد أن تكون لئيمة معي.

La intención de la pieza es lo que importa.

فما ننوي القيام به هو المهم.

No es su intención ser malo. Es su naturaleza.

إنه لا يقصد أن يعامل الآخرين بقسوة. إنها طبيعته فحسب.

- ¿Cuál es tu verdadero propósito?
- ¿Cuál es tu verdadera intención?

ما هدفك الحقيقي؟

- No quise hacer eso.
- No era mi intención hacer eso.

- لم أقصد فعل ذلك.
- لم أقصد أن أفعل ذلك.

Mi intención no es convencerlos de que tengan un parto natural

نيّتي اليوم ليست إقناعكم بالولادة الطبيعيّة

Entrenemos sin parar la mente inconsciente con una intención en concreto,

درب عقلك اللاواعي مرارًا وتكرارًا عن طريق النية في الشكل،

Y sé que los camareros no tienen la intención de dañar.

ومع أني أعلم أن النادل لايعني أي إهانة لي،

Posición o intención de enfrascarse con él en una batalla abierta.

ليس في موقف أو نية للانخراط معه في معركة مفتوحة

Tengo la intención de alojarme en un hotel de cinco estrellas.

أنوي الإقامة في فندقٍ من فئة الخمسة نجوم.

- No tengo la intención de ser egoísta.
- No pretendo ser egoísta.

- لا أقصد أن أكون أنانيّاً.
- لا أنوي أن أكون أنانيا.

Ciertamente Tom no tenía la intención de contarle a Mary la verdad.

لم تكن في نية طوم ان يخبر ماري الحقيقة.

No tienen intención de cambiar el juego del que se beneficia la mayoría,

ليس لديها النية لتغيير الوضع الذي يربحون منه أكثر،

Mi intención es compartir con Uds. la idea de que el parto es importante,

نيّتي اليوم هي مشاركتكم فكرة أنّ الولادة مهمّة،

La fianza nunca tuvo la intención de mantener a las personas en la cárcel.

لم يُقصد من الكفالة قط حبس الناس في زنزانات السجون.

Tenía la intención de pasarme a verte, pero he estado bastante ocupado esta semana.

نويت أن أزورك لكني كنت شغولاً طوال الأسبوع.

Tengo intención de perseguir la luz y los colores para todo invidente en este mundo.

إنني أنتوي كليًا أن ألاحق الأضواء والألوان لإضافتها إلى عين كل كفيف في هذا العالم.

Él levanto el campamento y su ejército marcho hacia el este con la intención de engañar a Pompey y ocultar

قام باخماد المعسكر وسار بجيشه شرقًا بقصد خداع بومبي وإخفاء

Si ves que un hombre se acerca a ti con la obvia intención de querer ayudarte, deberías correr por tu vida.

إن رأيت رجلًا يأتيك بنية واضحة لعمل الخير لك، ينبغي لك الهرب بحياتك.