Translation of "Brillante" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Brillante" in a sentence and their arabic translations:

Todavía sigue. Es brillante.

و مازال ، إنه رائع.

Realmente bien y brillante.

لطيفة ومشرقة.

Tienes un futuro brillante.

- لديك مستقبل مشرق.
- لديك مستقبل واعد.

El agudo será más brillante,

فإنك سترى الصوت العالي بصورةٍ ساطعةٍ أكثر،

El cielo es azul brillante.

تظل السماء زرقاء بشكل رائع وراء هذه الظلمات

Pero entonces hicieron algo brillante:

لكن بعد ذلك فعلوا شيئًا فطنًا.

Es muy brillante. Miren eso.

‫إنها شديدة البريق. انظروا إلى هذا.‬

Hay algo brillante allí abajo.

‫ثمةشيءيلمع هناك.‬

Vemos simpatico dulce brillante aqui

نرى حلوة متعاطفة مشرقة هنا

Louis un hombre brillante y progresivo,

لويس رجل ذكي متقدم,

Me encanta, creo que es brillante.

أنا احبه ، أعتقد أنه بارع جداً

Vaya, es muy brillante. ¡Miren eso!

‫إنه شديدة البريق. انظر إلى هذا.‬

brillante , también podía meterlo en problemas.

لامعًا ، يمكن أن يوقعه أيضًا في المشاكل.

La brillante idea que posibilita esta magia

الفكرة التي تجعل هذا السحر ممكنًا،

El mundo está lleno de gente brillante:

العالم مليء بالناس الرائعين:

A veces, el poema es tan brillante,

أحيانا، القصيدة مشرقة جدا

Que están inspirando una luz límpida y brillante,

بأنك تتنفس الصفاء، والنور الساطع

E imaginen que esta luz brillante y límpida

و يمكنك أن تتخيل ذلك الصفاء والنور الساطع

Tengo una hija adulta brillante, feliz y maravillosa.

لدي ابنة كبيرة في السن وهي ذكية، وسعيدة ورائعة.

Veía algo nuevo y brillante en el bosque.

‫إنها ترى ذلك الشيء الجديد اللامع في العشب.‬

Es una función particularmente compleja de nuestro brillante cerebro.

ومع ذلك، فهي وظيفة معقدة بشكل خاص من وظائف عقلنا الذكي.

Y una pequeña brillante al lado del teatro dijo:

ثم قالت تلك الصغيرة الذكية من قلب مجموعتها،

Historia: inspirador, intrépido y con un instinto táctico brillante.

التاريخ - ملهم ، لا يعرف الخوف ، مع غريزة تكتيكية رائعة.

- Ésa es una idea brillante.
- Es una buena idea.

هذهِ فكرة رائعة.

Bien, piensen en el color. Que sea brillante y vívido.

أولًا، اجعل اللون ساطعًا وحيويًا.

Y atenúen nuestra visión de un futuro mejor y más brillante.

وتعتيم بصيرتنا من أجل مستقبل أفضل وأكثر إشراقًا.

Pero era "el mariscal indispensable", cuya brillante administración y trabajo incansable

لكنه كان "المارشال الذي لا غنى عنه" ، الذي كانت إدارته الرائعة وعمله الدؤوب

Suchet era un comandante brillante, considerado el mejor administrador del ejército

كان سوشيت قائداً لامعاً ، ويُنظر إليه على نطاق واسع على أنه أفضل مدير في

Pudo obtener una brillante victoria, gracias al apoyo crucial del general Víctor.

من تحقيق نصر رائع بفضل الدعم الحاسم من الجنرال فيكتور.

En este caso de color rojo brillante, contra un fondo profundo y aterciopelado.

في حالتها، أحمر زاهٍ على خلفيةٍ مخملية.

Sin embargo, Napoleón y Masséna trabajaron juntos de manera brillante: Masséna comandó su

ومع ذلك ، عمل نابليون وماسينا معًا ببراعة: قاد ماسينا

Y resultó ser un brillante comandante de brigada. En 1800, se distinguió en

وتبين أنه قائد لواء لامع. في عام 1800 ، تميز في

Bajo la brillante luna llena, se aleja de sus padres más que de costumbre.

‫تحت ضوء القمر المكتمل،‬ ‫يبتعد عن والديه أكثر من المعتاد.‬

Pero la luna está brillante esta noche, así que los flamencos tienen una oportunidad.

‫لكن قمر الليلة مضيء.‬ ‫لذا لدى أسراب النحام فرصة للنجاة.‬

Soldado nato y un táctico brillante… a menos que su temperamento ardiente lo superara.

جندي مولود ومخطط تكتيكي لامع ... إلا إذا كان مزاجه الناري يتفوق عليه.

El historial de Soult como mariscal fue mixto: un organizador brillante e inteligente, cuya

كان سجل سولت كمارشال مختلطًا - منظمًا ذكيًا

En lugar de esperar a ser cercado, atacó ... y obtuvo una brillante victoria sobre

وبدلاً من الانتظار حتى يتم محاصرته ، هاجم ... وحقق نصرًا رائعًا على

Y Saint-Cyr asumió el mando, convirtiendo la probable derrota en una brillante victoria.

وتولى سان سير القيادة ، محوّلًا الهزيمة المحتملة إلى نصر باهر.

Una de las muchas formas en que luchan por adaptarse a un mundo más brillante.

‫هذه إحدى مشاكلها‬ ‫في التكيّف مع العالم المضيء.‬

El Apolo 11 estaría comandado por Neil Armstrong, un brillante ingeniero y piloto de pruebas.

سيقود نيل أرمسترونج ، المهندس اللامع وطيار الاختبار ، أبولو 11.

Agresivo y brillante como siempre. En Saalfeld, libró el primer gran combate de la guerra,

وعدوانيًا ورائعًا كما كان دائمًا. في Saalfeld ، خاض أول قتال رئيسي في الحرب ،

Suchet pasó a servir bajo Napoleón en su primera y brillante campaña en Italia, luchando

استمر سوشيت في الخدمة تحت قيادة نابليون في حملته الأولى الرائعة في إيطاليا ، حيث

En una brillante campaña independiente, mantuvo a los austriacos cerca de Niza, luego los persiguió

في حملة مستقلة رائعة ، احتجز النمساويين بالقرب من نيس ، ثم طاردهم

Su decisión fue justificada cuando el Sexto Cuerpo ganó una brillante acción en Elchingen, que

تم تبرير قرارهم عندما فاز الفيلق السادس بعمل رائع في Elchingen ، والذي

La comprensión instintiva de la guerra, la brillante planificación y las tácticas de Saint-Cyr

إن فهم سان سير الغريزي للحرب ، والتخطيط والتكتيكات الرائعة ،

Primera vez. En esta etapa, ambos hombres tenían una reputación brillante, pero a pesar de

لأول مرة. في هذه المرحلة ، كان كلا الرجلين يتمتعان بسمعة رائعة ، ولكن على الرغم

Pero se había recuperado con el brillante éxito del Apolo 7, la primera prueba con tripulación del

لكنها تعافت مع النجاح الباهر لأبولو 7 - أول اختبار مأهول

En el proceso, se ganó la reputación de un comandante organizado y decisivo, y un táctico brillante.

في هذه العملية نال سمعة كقائد منظم وحاسم وتكتيكي لامع.

brillante y leal. Y Davout hizo milagros para formar un nuevo ejército para la campaña final de Napoleón.

ومخلصا. وعمل Davout المعجزات لتكوين جيش جديد لحملة نابليون النهائية.

Ney, superado en número cuatro a uno, llevó a cabo una brillante retirada de combate y escapó de

قام Ney ، الذي فاق عدده بأربعة إلى واحد ، بإجراء انسحاب قتالي رائع ونجا

Pronto se hizo un nombre como líder audaz y brillante de la caballería ... mientras que su altura de

سرعان ما صنع لنفسه اسمًا كقائد جريء ورائع لسلاح الفرسان ... في حين أن ارتفاعه البالغ 6 أقدام

Sin embargo, en la batalla, Murat siguió siendo un líder brillante e inspirador, como se demostró en Austerlitz,

لكن في المعركة ، ظل مراد قائداً لامعاً وملهماً ، كما ظهر في أوسترليتز ،

El arduo trabajo de Berthier y el brillante sistema de personal respaldaron todos los éxitos de Napoleón en Italia

دعم العمل الجاد الذي قام به برتييه ونظام الموظفين اللامع كل نجاحات نابليون في إيطاليا

Al año siguiente estaba de vuelta en el Rin y obtuvo una brillante victoria sobre los austriacos en Biberach.

في العام التالي عاد إلى نهر الراين وحقق انتصارًا رائعًا على النمساويين في بيبراخ.